– Плохо, – покачал головой мужчина. – Врачи уже не надеются на положительный исход.
Джинни опустилась в кресло, украдкой смахнула прокатившуюся по щеке слезу и перекрестилась.
– Я уже и не представляю своей жизни без миссис Фоссл, столько лет у нее служу, – печально проговорила экономка. – А что же теперь будет с Полли?
– Я как раз приехал за ней, Джинни, – отозвался мистер Дженкс. – Мне придется забрать ее к себе. Я ее единственный родственник и имею право оформить опекунство.
– Вы даете мне расчет? – грустно спросила Джинни.
– О нет, я как раз хотел бы, чтобы вы жили здесь и присматривали за домом, – сказал мужчина. – Я буду платить вам жалование как раньше. Мне не хотелось бы продавать этот дом, думаю, Полли захочет жить здесь, когда вырастет. А без должного присмотра он быстро придет в негодность.
– Спасибо, мистер Дженкс, – улыбнулась Джинни. – Вы так добры ко мне. Я уже немолода и мне было бы трудно устроиться на новое место.
– А где сейчас Полли? По правде говоря, я не могу задержаться у вас надолго, мне нужно к вечеру вернуться в Лондон.
– Она у себя, в детской. Пойдемте, я вас провожу.
Они вместе поднялись на второй этаж и оказались в небольшом коридоре. Джинни толкнула дверь, ведущую в комнату Полли. Худенькая девочка со светло-русыми волосами и большими серыми глазами лежала на кровати и читала книгу.
– Полли, смотри, кто к тебе приехал! – сказала Джинни.
– Дедушка! – закричала девчушка и кинулась мистеру Дженксу в объятия.
Мужчина приподнял ее и поцеловал в макушку.
– Полли! Я так рад тебя видеть. Как поживаешь?
– Спасибо, хорошо, – ответила Полли. – А как мама? Ты навещал ее?
– Да, конечно. Ей уже лучше, Полли, – быстро произнес мистер Дженкс, не в силах заставить себя посмотреть девочке в глаза.
Улыбка сползла с лица Полли.
– Это неправда. Ты меня просто успокаиваешь. Она умрет, да? – глаза Полли наполнились слезами.
– Ну что ты, Полли, – нарочито бодрым голосом произнес мистер Дженкс. – Ей недавно сделали операцию, она еще очень слаба, но скоро пойдет на поправку.
– Ты говорил тоже самое четыре месяца назад, – всхлипнула Полли.
Мистер Дженкс мягко обнял девочку за плечи.
– Ну не плачь, милая, не плачь, пожалуйста. Все будет хорошо. Кстати, я приехал, чтобы позвать тебя к себе в Лондон. Ты поживешь у меня, пока мама болеет. У меня есть горничная мисс Ханна, она будет присматривать за тобой, пока я на работе. Лондон – большой город, тебе там не будет скучно. Как ты на это смотришь?
– Я… да, конечно, я согласна, – растерянно проворила Полли.
– Ну вот и славно. Собирай свои вещи, нам нужно отправиться через час, чтобы успеть в Лондон к ужину.