B
29
18. Your friend works too much. You think that he should go easy. You say: If you work so much, you will end up in the hospital with ... .
a) one of your co-workers; b) a nervous breakdown; c) a bunch of flowers 19. Your friend is upset. You want to cheer him up. You say: a) Do you mind pouring me a cup of coffee? b) Look at the bright side! c) You should get another job.
20. At today’s meeting your boss brought up the budget issues.
a) raised; b) left out; c) ignored
21. You don’t have cash and the cashier says that they don’t accept credit cards. You have to go find an ATM to pull out some cash. The cashier says:
a) Sorry to keep you waiting. b) Sorry for the bother. c) I’m sorry.
I can’t help you.
22. When you want to take out the food you have not finished in the restaurant, you ask your waiter to put it in ... .
a) your suitcase; b) your pocket; c) a to-go-box
23. When your friend has a preoccupied look, you can ask him: a) What’s that thing in your hair? b) What’s bugging you? c) Did you get that bug last Sunday when you went out?
24. When you fall for someone’s trick, you can say that you ... .
a) hate it; b) buy it; c) enjoy it
25. You tried to go to the concert, but the tickets were sold out. You got upset over it and said:
a) What a bummer! b) It’s not a big deal! c) I’ll do it next time.
30
Современная английская лексика
C
get a cab
поймать такси
• — It’s a nice day. Let’s take a walk! / Хороший день! Давай прогу-
ляемся.
— I’m tired. Let’s just get a cab and go home. / Я устала. Давай
просто поймаем такси и поедем домой.
give a call
позвонить
• — I’m afraid I can’t meet you tomorrow night. How about next weekend? / Боюсь, я не смогу с тобой встретиться завтра ве-
чером. Как насчет следующих выходных?
— OK! Stay in touch. Give me a call. / Хорошо! Не теряйся. По-
звони мне.
сall in sick
позвонить на работу и сообщить об отсутствии
в связи с болезнью
• — Why don’t you call in sick? We can go see a movie and have a nice meal in a restaurant. / Почему бы тебе не позвонить на
работу и не сказать, что ты заболела? Мы можем сходить
в кино и отлично пообедать в ресторане.
— No, I’m up to my ears with work. I’ve got to be in the office today. /
Нет, у меня работы по горло. Я сегодня должна быть в офисе.
C
31
сall it a day
закончить работу, закруглиться
• — I’m tired. Let’s call it a day. / Я устал. Давай закругляться.
— I’m tired, too. But we haven’t finished what we were supposed to do today. / Я тоже устал. Но мы еще не закончили то, что
должны были сделать сегодня.