Современная английская лексика для свободного общения (Черниховская) - страница 15

сalm

тихий, спокойный

— Keep calm! Everything will be OK. / Сохраняй спокойствие. Все

будет хорошо.

— It’s difficult to keep calm in a situation like this, but I’ll try. / В

подобной ситуации сложно сохранять спокойствие, но я по-

стараюсь.

candy

конфета, сладости, конфеты (неисчисляемое)

— Anything else? / Что-нибудь еще?

— I also need mint candy for my sore throat. / Еще мне нужны

мятные леденцы от боли в горле.

get canned

быть уволенным

— How much do you make, again? / Сколько там ты зарабаты-

ваешь?

— I make three times more than you do. / Я зарабатываю в три

раза больше, чем ты.

— That was before you got canned. / Это было до того, как тебя

уволили.

32

Современная английская лексика

carbs = carbohydrates

углеводы

Two female friends talking: / Две подруги разговаривают:

— Oh, my God! You eat carbs! You will never lose weight if you eat carbs! / Какой ужас! Ты ешь углеводы! Ты никогда не похуде-

ешь, если будешь есть углеводы!

— I don’t want to lose weight. I’m happy with my body. / Я не хочу

худеть. Я вполне довольна своим телом.

I don’t care (if)...

Мне все равно, мне плевать...

I don’t care if you’re tired or busy. I need this job done by Friday night. / Мне плевать, устал ты или занят. Мне нужно, чтобы

эта работа была готова к вечеру пятницы.

carry on

пронести багаж в качестве ручной клади (само слово

«багаж» употреблять не нужно)

— Did you check your bags? / Ты зарегистрировала багаж?

— No, I carried on. / Нет, я пронесла его как ручную кладь.

in that case

в таком случае

— Do you have bottled beer? / У вас есть пиво в бутылках?

— No, we only have draft beer. / Нет, у нас только пиво в розлив.

— OK, in that case I’ll have a double Scotch on the rocks. / Хоро-

шо, в таком случае мне двойной скотч со льдом.

C

33

casual

расслабленный, неформальный, свободный

Interrogation: / Допрос:

D e t e c t i v e : Did you notice anything unusual? / Вы заметили

что-нибудь необычное?

W i t n e s s : I don’t think so. Diane sounded very casual when I spoke to her on the phone this afternoon. / Не думаю. Диана гово-

рила обычным тоном, когда я разговаривал с ней по телефону.

— What’s the dress code at the party? / Какой дресс-код на этой

вечеринке?

— Smart casual. / Повседневно-деловой.

сatch

трюк, фокус, уловка, ловушка (существительное)

Two women talking: / Две подруги разговаривают:

— What kind of man are you looking for? / Какого мужчину ты

ищешь?

— He has to be intelligent, supportive, funny. / Он должен быть