— I’m going to call the police now. / Я сейчас позвоню в полицию.
— Come on! It was a figure of speech. / Ладно тебе! Это была
фигура речи.
F
75
Fill ’er up!
Доверху! (Так говорят на заправочной станции или
бармену.)
• At a gas station: / На заправочной станции:
— Hello, sir! What would you like? / Здравствуйте, сэр! Что
желаете?
— Regular. Fill ’er up! / Стандартный, полный бак.
finalize
закончить, завершить (обычно какое-то дело),
используется также в деловом английском
• — Have you prepared the lists yet? / Вы уже подготовили списки?
— No. We’re going to finalize them next week. There are a few members who have not made their decisions yet. / Нет.
Мы закончим на следующей неделе. Несколько человек еще
не приняли решение.
find
находка (существительное)
• — I came across a site where there is a whole lot of picture with horses. It’s a find for me. You know, I’m doing a presentation on horses. / Я нашел сайт с целой кучей фотографий с лошадьми.
Для меня это настоящая находка. Ты же знаешь, я сейчас го-
товлю презентацию про лошадей.
— I’m glad for you. / Рада за тебя.
fire
уволить (глагол)
• — You’re fired. / Ты уволена.
— Why? / Почему?
— Because I don’t want a professional relationship with you. /
Потому что я не хочу иметь с тобой деловых отношений.
76
Современная английская лексика
be on fire
гореть
• — Look! Our neighbors’ house is on fire! Call 911! / Смотри! Дом
наших соседей горит! Позвони 911!
— The fire brigade is already there. / Пожарная бригада уже нам
месте.
fishy
подозрительный, странный
• — Do you like this candidate? / Тебе нравится этот кандидат?
— No, his promises sound fishy. I don’t think anything will change if he comes to power. / Нет, его обещания звучат подозрительно.
Не думаю, что что-то изменится, если он придет к власти.
fix
починить, вылечить, решить проблему; организовать,
назначить
• We fixed our date for next Friday. / Мы назначили встречу на сле-
дующую пятницу.
• — Jessica fixed her watch. / Джессика починила свои часы.
— How? / Как?
— She just hit it on the table, and it started to work again. / Она
просто стукнула их об стол, и они снова заработали.
• A woman asks her husband: / Женщина просит своего мужа:
— Can you fix the lights in the hallway? They have been flickering for weeks now. / Ты можешь починить лампочки в коридоре?
Они уже пару недель мигают.
— OK. I’ll do it later. Let me just watch this football match. / Хоро-
шо. Я сделаю это потом. Дай только досмотреть этот фут-