Современная английская лексика для свободного общения (Черниховская) - страница 83

что Адам справится с работой. Он тормоз.

smart

красивый, дорогой, модный (об одежде)

— You’re looking smart today. / Ты сегодня выглядишь очень красиво.

— Do you like it or not? / Тебе это нравится или нет?

smart

умный

Andy is a smart girl. I’m sure she’ll do everything fine. / Энди – ум-

ная девушка. Я уверен, что она все сделает так, как надо.

get smart

поумнеть, начать понимать реальность

— Who is that girl? / Кто эта девушка?

— She’s the girl I was going to marry. Then she got smart and left me. / Она – девушка, на которой я собирался жениться.

Затем она поумнела и бросила меня.

smooth

гладкий, без проволочек, без проблем

— How was the meeting? / Как прошла встреча?

— Everything went smooth. / Все прошло гладко.

The river was smooth. / Река была спокойная.

snooty

заносчивый, высокомерный

— I called Lesley’s office for a recommendation, left a word with some snooty girl. Do you have any idea who she was? / Я по-

188

Современная английская лексика

звонил в офис Лесли, чтобы взять рекомендацию, и разговари-

вал с какой-то заносчивой девушкой. Не знаешь, кто это?

— That’s Emily. She’s Lesley’s first assistant. / Эмили. Она – пер-

вый ассистент Лесли.

So much for... / So much for that

точного соответствия в русском нет, переводится

примерно так: Что толку было ... .

— How did you do on the test yesterday? / Как ты вчера сдал

тест?

— I screwed it up. / Я его провалил.

— So much for studying. / Ну вот. И что толку, что ты учился?

speed

превышать скорость

— I got a ticket yesterday. / Вчера мне выписали штраф.

— What for? Double parking? / За что? Неправильная парковка?

— No, I was speeding. / Нет, превышение скорости.

spill the beans on something

сказать правду

In his last interview Henry Kissinger spills the beans on the war in the Middle East. / В своем последнем интервью Генри Киссинджер

рассказывает правду о войне на Ближнем Востоке.

split up

расстаться

— What happened to your girlfriend? / Что случилось с твоей де-

вушкой?

— Which one? / С которой?

— The pretty blonde. What was her name? Rachel? / Симпатич-

ная блондинка. Как ее звали? Рейчел?

— Ah, Rachel, right... We split up. / Ах, да, Рейчел... Мы расстались.

S

189

on the spot

на месте

Three people got injured in the car accident. One of them died on the spot. / Три человека пострадали в аварии. Один умер на месте.

can’t stand someone / something

не выносить кого-либо

— I can’t stand him. He’s such an asshole! / Я не выношу его! Он