«Бежать, - мелькнула у нее в голове предательская мысль. - Обрезать косу и бежать, мотаться по деревням, только не замуж, только не за старика-женоубийцу!»
И тут случилось то, что чуть охладило ее пыл. Ретео обернулся и что-то крикнул - слов девушка не разобрала. В тот же миг из кареты, держась прямо и с достоинством, вышел еще один человек. Незнакомец решительно закрыл дверцу кареты, прищемив ей конец своего темного плаща. Сделал шаг вперед, дернул застрявшую ткань и чеканно пошел в сторону дома.
Ретео, старуха и бородач уже входили в дом, приветствуя собравшихся.
- Здравствуйте, здравствуйте, - пробасил добродушно бородачь. - Как тут чисто. Не врал ты, Ретео, хозяюшка. А где наша невестка?
- Здесь она! - прочирикала Латена и, сдернув Леду со стула, подвела ее к мужчине. - Вот она! Смотрите, какая красавица!
- Добро, - сказал мужчина, потирая бороду.
В нем было никак не меньше двух метров роста, и, чтобы рассмотреть его лицо, Леде пришлось запрокинуть голову. Лохматая борода торчала клоками, придавая ему какой-то неухоженный вид. Великан отчаянно не помещался в избе, низкий потолок заставлял его стоять склонив голову. Добрые белесые глаза смотрели на Леду с интересом, однако по одежде мужчина скорее напоминал дружинника, чем графа.
- Горн, а ну-ка отойди-ка в сторонку, - Ретео обошел великана и восхищенно глянул на Леду. - Сотню бешеных псов мне на голову! Если бы я не видел вас, леди, в драном сарафане, то решил бы, что вы баронесса или графиня, непонятно как очутившаяся в этой лачуге. Хотя куда уж им до вас! Вы куда красивее!
Он встал на одно колено и галантно поцеловал Леде руку, от чего та покраснела и смутилась.
- А ну отстань от девушки, охальник! - проскрипела, тут же закашлявшись старуха.
- Да-да, госпожа графиня, - тут же ретировался Ретео. - Как вам угодно. А прочих дам хоть можно поприветствовать как полагается?
- Как полагается будешь приветствовать своих пассий, а с этими давай вежливо, - проворчала старуха, и бородатый великан помог ей сесть на одну из принесенных соседями табуреток. - А то люди подумают, что ты Аластров придворный шут, а не казначей.
Старуха Леде сразу понравилась. Пусть она ворчала и кашляла, пусть руки и щеки у нее тряслись, но на губах ее сияла добрая улыбка. К тому же на ней было старомодное бардовое платье и напудренный парик. Да и пахло от этой престарелой леди мылом и духами. Оказавшись у стола женщина прежде всего приподняла краешек скатерти, глянула на снегирей и с толикой грусти вздохнула:
- Эх, были времена, и я вышивала прекрасных птиц. Впрочем, так ровно у меня никогда не выходило.