Не понимая ни слова и оставшись без любезно предложенного Ильясом перевода, старший лейтенант принялся рассматривать парламентеров. Пренебрегнув дружеским отношением к маленькому даргинцу, подсознание Аракчеева пыталось распознать в горцах боевиков или их пособников и по всей видимости такие среди мирного населения были.
По многочисленным признакам боевиков выдавали едва заметные нюансы внешнего вида будь то потертая материя на правом плече от постоянного ношения автомата, привычка держать левую руку постоянно полусогнутой, и потертость на предплечье левого рукава также получаемая со временем, когда цевье автомата постоянно трет рукав. Правое плечо, как правило, выглядело ниже левого, все от того же автомата.
Вся маячившая на заднем плане группа мужчин в разговоры не вступала, но и то, что почти все они были одеты в длинные и широкие одежды, а руки держали за полой пальто, халата, или плаща, оптимизма не прибавляло. Алексей Андреевич мельком взглянул на сослуживцев, прицениваясь к "весовой категории" возможного сопротивления. Три автомата — он сам, капитан Зуб и сержант Греков, и двое солдат в пулеметном гнезде — один за РПК, второй не менее настороженно с АКМ. Кроме того аксакалы загораживали возможных воевиков своими телами, а это могло занять несколько драгоценных секунд для достижения цели.
Увлекшись, старший лейтенант буквально буравил взглядом толпу парламентеров, ища новые и новые подозрительные движения, готовый в любую секунду открыть огонь на поражение. Петр Александрович незаметно шагнул вперед, встав едва ли не в шаге от командира роты. Аракчеев сдержанно улыбнулся, понимая намерение дислокации капитана. Разведчик перестраховался, готовый при малейшей опасности заслонить Ермолова собой, повалив на землю.
Единственным неоспоримым преимуществом было солнце, пригревающее в спины российских военослужащих, и в то же время слепящее вероятного противника. Даже привыкщие к его яркому свету даргинцы постоянно щурились. К тому же ветер дул в спину селянам, любой шорох, щелчок предохранителя, звяканье металла было бы услышанно в тот же миг. Все же ничего неординарного не происходило.
Слова майора по-прежнему оставались загадкой для старшего лейтенанта, но по тону голоса и манере разговора было ясно, что Ермолов говорил решительно, словно рубил дрова, веско, хорошо поставленным голосом, не терпящим пререканий.
— "На то он и комроты, батя, чтобы вот так говорить," — подумал Алексей Андреевич.
Через полчаса нервного напряжения собрание закончилось, и "делегация" покинула КПП, но офицеры не расходились, провожая даргинцев взглядом, пока те не скрылись за поворотом.