Эволюция. Падение метеорита (Этвелл) - страница 56

Мы далеко ушли от города. Время близилось к обеду. В животах у нас заурчало, вернее, только у меня с Ричем, призраки не едят же. Друг достал из своего рюкзака энергетические батончики. Сказал, что прихватил их из дома. Больше никто ничего не сказал, все шли молча, думая о чем-то своем.

И вот наконец мы пришли. Ноги у меня гудели. Я хотела побыстрее где-нибудь присесть, но тут перед нами возник захватывающий пейзаж: огромные деревянные ворота, высотой с двухэтажный дом, столбы которых были обвиты засохшим виноградником, стояли на фоне маленького поселения. На вершине ворот красовалась выцветшая табличка с непонятной высеченной надписью. Наверное, это было название деревни, где я насчитала не менее двадцати деревянных домиков. Дома были старыми и сразу было видно, что здесь никто уже не жил.

— Добро пожаловать в мой дом, — произнесла Датура. — Следуйте за мной.

Гиана повела нас через ворота, которые мы с трудом открыли — они заклинили со временем, — и сразу же зашли в первый домик. Поначалу мне казалось, что в нем пусто и нет ничего, но, когда глаза привыкли к темноте, я рассмотрела помещение. Здесь имелась лишь одна огромная комната: посередине большой деревянный стол с десятью стульями, поодаль от него располагался громадный каменный камин, слева от нас — десять кроватей, и все это было в паутине и под толстым слоем пыли.

— Конечно, уборка здесь не помешала бы, но зато в доме есть все, что нужно, — сказал женский дух. — Камин для огня, кровати для отдыха и стол для трапезы.

— Сойдет, — ответила я, кидая сумку на широкий стол. — Нужно развести огонь и высушить нашу одежду.

— Сухие ветки и дрова в углу, — указала рукой Датура.

Рич положил рюкзак рядом с моим и принялся за работу. Через некоторое время у нас было уже немного уютно: огонь в камине, чистый стол и стулья, а также горячий чай (мы нашли в другом доме посуду) с печеньем.

— Что это за место? Расскажите нам, — попросила я гиану, грея руки горячим напитком.

— Очень-очень много лет назад, когда я была живой, как вы, здесь жили люди. Это было что-то наподобие лагеря. Оно именовалось Убежище. Здесь скрывались крестьяне, которых несправедливо обвинили в каких-либо преступлениях. Я была одной из них и жила в этом самом доме около пяти лет, — поведала нам девушка-призрак.

— И что случилось потом? — задал вопрос Рич, явно увлеченный рассказом.

— Потом наше поселение нашли и всех жителей казнили, а имущество всех людей спалили в огромном костре. Вы наверняка спросите: почему они не спалили Убежище? Это потому, что здесь они расположили свой военный лагерь, так они решили. Однако спустя время кто-то пустил слух, что эти места прокляты и лагерь закрыли. И признаюсь, они были правы, — мелодично рассказывала нам свою историю Датура. Она стояла и парила в воздухе.