Ее грудь, полная, но высокая, была не столько прикрыта, сколько подчеркнута двумя небольшими овальными чашками, в середине которых явственно просматривались напряженные соски. Нижняя часть купальника открывала высокие стройные бедра и плоский живот, причем в середине верхний ее край был очень низким, он проходил на ладонь ниже пупка. В этом месте был виден участок бледной кожи, оставшийся после загара в купальнике другого, более строгого покроя. Посредине этого светлого участка Джек увидел шедшую снизу вверх дорожку из тонких темных волосков, и при виде ее почувствовал внезапное и необычайно сильное возбуждение, скрыть которое можно было, только засунув обе руки в карманы шортов и туго натянув их ткань.
— Ложись, я намажу тебя, — торопливо сказал он, надеясь, что Кларисса быстро повернется к нему спиной и ничего не заметит. Он очень стеснялся своей эрекции, хотя сам не мог бы сказать почему. В другие моменты он гордился ею. Но то были другие моменты, с другими женщинами.
Кларисса улеглась на покрывало животом вниз. Набрав в ладонь крем, Джек стал втирать его в гладкую смуглую кожу на ее икрах, медленно-медленно поднимаясь вверх, к коленям. Кларисса закрыла глаза и предалась божественным ощущениям. Тот, в чьи руки она отдала свое тело, несомненно был мастером. Он не просто мазал ее кремом. Это был даже не массаж. Это была ласка. И по мере того, как умелые, ловкие, чуткие руки продвигались от лодыжек к коленным впадинам, а затем дальше по задней, наружной и внутренней поверхности бедер, к наслаждению стало примешиваться возбуждение. Как ни старалась Кларисса оставаться спокойной, думать о том, какова, например, мощность двигателя у того автомобиля, на котором они приехали, и какой налог надо платить с каждой лошадиной силы, ничто не помогало. К тому моменту, когда Джеку оставалось еще около пятнадцати сантиметров до края купальника, Кларисса была готова вскочить и наброситься на него. Лежать неподвижно не было никакой возможности. Кларисса вдруг испугалась самой себя. Женщина в ней разбушевалась так, что рассудок и воля были не в силах ее сдерживать. Такой бешеной и неуправляемой страсти она еще никогда не испытывала.
— Хорошо. А теперь спину, пожалуйста, — произнесла она дрогнувшим голосом.
Джек был и сам доволен, что его попросили переключиться на спину. Потому что чувствовать под рукой эту атласную кожу, такую нежную на внутренней стороне бедер, и при этом сохранять хотя бы видимость приличия в движениях ему становилось все труднее. Пока Кларисса лежала на животе, она хотя бы не видела того, что творилось у него в шортах. Поэтому ее спиной он занимался особенно долго и тщательно.