Информатор (Гришэм) - страница 105

— Вам придется опрашивать потенциальных свидетелей, — сказал Килбру. — Это непременно породит слухи. Знаю я, как ведутся такие расследования. Того и гляди развернется охота на ведьм, поползут сплетни, многие пострадают.

— Пострадавшие уже есть, — произнесла Лейси, не мигая глядевшая на судью Макдоувер. Вид у той был совершенно, оскорбительно безразличный.

Казалось, сейчас все задохнутся от нехватки воздуха. Майкл решил разрядить обстановку:

— Такие расследования — наша каждодневная работа, мистер Килбру. Могу вас заверить, что мы умеем соблюдать конфиденциальность. Что до сплетен, то они нередко распространяются другой стороной.

— Это вы напрасно, сэр. Мы всегда держим язык за зубами, — возразил Килбру. — В самое ближайшее время мы станем ходатайствовать об отмене этого расследования.

— Я работаю в КПДС почти тридцать лет и не помню случая, чтобы Комиссия отказалась от проверки жалобы до получения ответов на нее. Что ж, попытайтесь, посмотрим, что из этого выйдет.

— Очень рад за вас, мистер Гейсмар. Сколько же раз за все эти годы вы вручали исковые жалобы, в которых не обозначалась личность их подателя?

— Его зовут Грег Майерс. Имя указано на первой странице.

— Благодарю. Но кто такой мистер Майерс, где он проживает? Ни адреса, ни контактной информации — ничего.

— Вам не рекомендуется входить в контакт с мистером Майерсом.

— О контакте нет речи. Мы просто хотим знать, кто он такой, почему обвиняет мою клиентку во взяточничестве. Вот и все.

— Это будет обсуждаться позже, — сказал Майкл.

— Это все? — спросила Макдоувер. Она, судья, владела ситуацией и была готова завершить заседание.

— У нас — да, — ответил Майкл. — Ждем вашего ответа через тридцать дней или раньше этого срока.

Не пожимая рук, даже не кивая, они встали и покинули кабинет. Молча вернулись к машине, молча сели и молча уехали. Когда город остался позади, Майкл нарушил молчание:

— Я вас слушаю.

Первым заговорил Джастин:

— Подозрительно уже то, что она наняла самого дорогого в городе и окрестностях адвоката, еще не зная, в чем дело. Разве она сделала бы это, если бы была совершенно невиновной? И как она может себе позволить оплачивать его услуги на зарплату судьи? Таких, как Килбру, нанимают наркодилеры и прочие главари преступного мира, а не окружные судьи.

— Значит, денежки у нее водятся, — согласилась Лейси.

— Само ее спокойствие свидетельствует о страхе, — подхватил Майкл. — И трясется она вовсе не за свою репутацию. Этот страх один из последних в очереди. Ты согласна, Лейси? Ты сумела ее раскусить?

— У меня нет впечатления, что она боится. Слишком она хладнокровна, чтобы испытывать страх.