Такая долгая жизнь (Бондаренко)

1

Капуста, засоленная половинками кочана.

2

Жена мужниного брата.

3

Сердечно.

4

Небольшое кафе, пивная.

5

«К последней инстанции».

6

Копченая отварная свиная нога.

7

Гланды.

8

Знаки различия, принятые в Красной Армии.

9

Истребитель «И-16».

10

Поликарпову.

11

В инструкциях для некоторых английских самолетов рекомендовалось сажать машину не на три точки — два колеса переднего шасси, одно заднее, — а сначала только на два передних колеса, а после пробежки опускался и хвост.

12

Черный корпус.

13

Комическая опера.

14

Киножурнал.

15

Мы бросаем вызов британскому льву.

Пусть грянет последний решительный бой.

Свершим мы суд,

И это будет наш самый гордый день.

16

Хейнкеля звали Эрнст.

17

Нацистский гимн.

18

Ваше превосходительство (франц.).

19

Маршал Советского Союза Михаил Николаевич Тухачевский.

20

Говорите ли вы по-французски, месье директор?.. (франц.)

21

Да, мадам… (франц.)

22

Ваше путешествие прошло хорошо? (нем.)

23

Да! Да! Все было хорошо (нем.).

24

Заместитель наркома иностранных дел.

25

Максим Максимович Литвинов — нарком иностранных дел в 1937 году.

26

Полпред СССР в США.

27

Министр иностранных дел Англии.

28

Паб — пивная.

29

О господи! Скудны наши слова,

Но выслушай милостиво наши молитвы.

Ты сделай только душу твердой,

А остальное совершим мы сами.

О, сохрани нам фюрера и страну.

Дай детям насладиться миром.

Мы отдаем их в твои руки,

А остальное совершим мы сами.

30

Бог с нами.

31

Псковская, Новгородская и Ленинградская области.

32

Большая часть Польши.

33

Лица немецкого происхождения, родившиеся не в Германии.

34

Группа изучения реактивного движения.

35

Ла-Манш.

36

Верховное командование.

37

«Враг подслушивает!»

38

Французы.

39

Англичане.

40

Может, вам нужны девушки?

41

Я сегодня немного устал, однако завтра…

42

Сколько?

43

Цена разная.

44

Степан Павлович Супрун — известный летчик-испытатель, депутат Верховного Совета СССР.

45

Танк «БТ-7».

46

Авиация дальнего действия.

47

Дед (нем.).

48

Пошел! Давай! Быстро! Быстро! (нем.)

49

Русские свиньи! Дерьмо! (нем.)

50

Медленно, потихоньку (нем.).

51

Тревога (нем.).

52

Копия чертежа, снятая на множительном аппарате.

53

Американцы (жарг.).