— Долго еще ждать пирог? — спрашиваю я. Духовка Бригса очень медленная, и у меня мало терпения, когда дело касается еды. Моя попа тому доказательство.
— Десять минут, обещаю, — говорит он.
Внезапно, напугав нас обоих, раздаётся стук в дверь. Винтер начинает лаять.
— Черт, — говорит он, быстро направляясь в ванную и хватая халат. Так как я без одежды, то иду в спальню, таща туда же Винтера, чтобы он замолчал. Я закрываю дверь и надеваю джинсы и футболку, щеки краснеют, поскольку я думаю, что это может быть проклятая жалоба на шум. Я довольно громко кричала, когда кончала, да ещё и это изголовье грохотало так громко.
Я приоткрываю дверь и высовываю голову. Бригс смотрит в глазок.
— Кто это? — шепчу я. — У нас будут неприятности из-за того, что были слишком шумными?
— Надеюсь, нет, — говорит он, рука на дверной ручке. — Я не вижу, кто там, как будто девушка стоит в коридоре...
Он открывает дверь, и я прячусь обратно в спальню, закрывая дверь.
— Где она? — слышу я знакомый голос за стеной. — Где Наташа?
О Господи боже! Это Мелисса!
Что за херня? Я чувствую, что прижимаюсь к стене, затаив дыхание. Какого черта она здесь делает?!
— Мелисса, — говорит Бригс. — Что ты здесь делаешь? Как ты узнала, где я живу?
— Я шла за вами из Гайд-парка, — рычит она, судя по всему, заходя в комнату. — Я наблюдала за вами. Я знаю, я все о вас знаю. — Она кричит:— Наташа, выходи сюда!
Господи. Я дрожу, пытаясь дышать.
— Мелисса, ты должна сейчас же уйти, — говорит Бригс, повышая голос. — Ты не имеешь права находиться здесь.
— Наташа! — кричит она, и я знаю, что, если не выйду, если не покажусь, она устроит сцену.
Я распрямляю плечи и напоминаю себе, что она абсолютно спятила. Она шла за нами сюда? Что, черт возьми, происходит?
— Все в порядке, Бригс, — говорю я, выходя из спальни в гостиную. Закрываю за собой дверь и стою там, сложив руки на груди.
Мелисса стоит в дверях. Бригс крепко держится за дверь, пытаясь закрыть ее, он поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня. Я встречаю его глаза и киваю ему, чтобы впустил ее.
Он открывает входную дверь шире, она врывается внутрь и торопиться прямо ко мне, ее глаза вспыхивают.
— Какого хрена ты здесь делаешь? — визжит она, указывая на него, смотря при этом на меня. — Давно ты мне врешь?
— Почему ты следила за мной? — спрашиваю я в ответ.
— Потому что я знаю, что ты гребаная лгунья, вот почему, — усмехается она, размахивая руками. — На факультете истории искусства нет Брэдли. Я проверяла.
— Ты проверяла? — недоверчиво повторяю я. — Зачем? Почему, черт возьми, ты не могла просто поверить мне?