Эльфийский трэш (noslnosl) - страница 35

- Ха-ха-ха! Да ладно! Ты что, ко мне клеишься? – Со смехом произнесла девушка. – А не слишком ли ты мал для подобного?

- Юный возраст, тот недостаток, что быстро проходит. Конечно, сейчас я могу лишь скрасить твой досуг, ублажая слух комплиментами и осыпая подарками, но вскоре стану достаточно взрослым для обзаведения потомством.

- Шикарно! А ты мне нравишься! – С широкой улыбкой, радостным голосом поведала девушка. – Другой бы ровесник на твоем месте давно бы покраснел или сбежал! Признайся, ты с кем-то поспорил?

- Не имею привычки вступать в заведомо проигрышные споры. Прекрасная незнакомка, ты привлекла меня своей восхитительной внешностью, достойной высокорожденных эльфов и чистой аурой честного разумного. Дозволь представиться, я Эльнайаэль, но ты можешь звать меня Эль. Назови же мне своё имя, услади своей волнующей речью мой слух! – Хоть я знаю, что имена не переводятся, но если перевести моё имя на местный язык, то получиться «Великий Зеленый Дуб»

- А-ха-ха-ха! Шикарно! – Девушка мне задорно подмигнула. – Косишь под Толкиеновского эльфа, да? У тебя классно получается! Я-то вначале по одежде подумала, что ты из чистокровных, но те снобы не стали бы читать «магловскую» литературу! Меня зовут Мэри.

- Мэри. Какое замечательное имя. Прости моё невежество, но что это за Толкиеновские эльфы? Быть может, ты знаешь, как их найти?

- Пха-ха-ха! Шикарная шутка, надо будет кому-нибудь рассказать! – Девушка в очередной раз рассмеялась. – Ладно, так уж и быть, подыграю тебе. Толкиен – это магловский писатель написавший книгу про эльфов. Будь ты постарше, хотя бы лет на пять, я бы с удовольствием согласилась пойти с тобой на свидание.

- Что же, жаль. Быть отвергнутым, это всегда печально. То есть, когда мне исполнится тысяча триста шестьдесят три года, могу рассчитывать на свидание?

- О-хо-хо! Фух, хватит! Я уже не могу смеяться, – сказала Мэри.

- Ну что же, в таком случае позволь тебя расспросить о вещах, продающихся в этом магазине. Я заметил, что на всех них в той или иной мере использована какая-то разновидность пространственной магии. Ты знаешь, что это за магия и как она работает?

- Я только недавно начала работать с пространственными чарами, но, конечно же, знаю. Всё же закончила Райвенкло! – Гордо произнесла девушка. – Существует заклинание Незримого расширения, оно довольно сложное, позволяет в небольшой по объёму ёмкости или маленьком помещении держать множество вещей. Иными словами, вещь внутри становится намного больше, чем снаружи. Вот, к примеру, сумочка, - Мэри продемонстрировала небольшую сумку с лямкой через плечо, примерно такими же пользуются травники, - тут простейшие чары расширения наложенные подмастерьем, но при этом сумка вмещает до кубометра груза, а вес отсутствует.