Цена победы. Проклятье (Сокол) - страница 82

— Что за срочное дела у тебя ко мне? — Перешел сразу к теме Альфред.

— Ну разве, я не могу, просто, пообщаться со старым приятелям. — Ответил мужчина, усаживаясь на стоящее напротив кресло.

— Нам обоим прекрасно известно, что мы вовсе не друзья. — Строго произнес старик. — Прекращай свою комедию и переходи к делу.

— Что за спешка? — Продолжал улыбаться Воллис. — И знаешь, довольно обидно слушать от тебя такие слова.

Альфред не чего не ответил, а лишь сурово сверлил глазами мужчину.

— Ты довольно ценный экземпляр. — Вздохнул Воллис. — Твой ум гениален и открытия просто превосходны.

— Ближе к делу. — Старику явно был не интересен разговор и он тщательно пытался скорее освободиться от него.

— Вардан тебя не ценит. — Произнес мужчина. — Он не понимает, что за бриллиант живет в его клане. Поэтому, у меня к тебе есть предложения.

Альфред вопросительно поднял бровь.

— Что ты мне можешь предложить? Ты ведь сам в суде не имеешь право голоса.

Раздражение залило лицо Воллиса в красный цвет, но он все же сдержал себя в руках.

— Это лишь временно. — Тихо ответил мужчина, сжимая кулаки. — Скоро я стану старейшенной и тогда мои руки развяжутся.

— На все руки, есть свои цепи, Воллис. — Улыбнулся Альфред. — Будь то старейшенна, или же обычный дворник.

Мужчина пристально посмотрел на ученого и ухмыльнулся.

— Если ты примешь нужную сторону, то поймешь, что значит свобода и власть.

— Я уже на нужной стороне.

— Вардан проиграет войну и все, кто на его стороне, познают весь гнев Алана. — Произнес Воллис. — Мне хотелось бы узнать, что за секретное оружие ты изобрел? Почему матуйцы, будучи в таком маленьком составе, сумели разгромить базу апофийцев, которые в двое превышали их численностью?!

Альфред в недоумении посмотрел на мужчину.

— Возможно, наши воины были гораздо сильнее апофийцев.

— Если это так, то тогда ты признаешь, что Вардан черпает силу для своей армии убивая людей? — Воллис лукаво улыбнулся.

Если старик признает то, что его клан убивает людей, тем самым нарушая закон, то Вардану придется нести ответ за свои преступления.

— Как интересно! — Ухмыльнулся старик. — И как же Алан несет ответ за совершенные им убийства?

— Он не кого не убивает.

— Ты прекрасно знаешь, что это не так. — Тихо произнес Альфред. — Он не брезгует нечем, что бы достичь той победы над Варданом, которая так далека от него.

Воллис раздраженно постукивал пальцами по креслу.

— Победа Алана близка, как некогда. И тебе стоит выбрать, на чьей ты стороне. Если внесешь свой вклад в эту войну и тем самыми поможешь апофийцем, Алан отблагодарит тебя.