– Святое дерьмо! – она не хотела произносить этого вслух.
Верхняя губа немного приподнялась, демонстрируя больше. Даркнесс сделал это намеренно. И его слова это лишь подтвердили.
– Я не похож на тебя, – голос стал еще ниже. – Я пощажу тебя, если ты начнешь давать мне честные ответы. Этих людей послали на смерть, чтобы мы безоговорочно поверили тебе?
Сказанное им вывело ее из ступора, который вызвали его страшные клыки. Кэт посмотрела в его глаза.
– Что?
– Ты слышала меня. Было ли все это хорошо сыгранным спектаклем, чтобы мы прониклись доверием к тебе?
– Ты под наркотой? – она была воодушевлена перспективой посещения Хоумленда, однако визит превратился в настоящий кошмар. Ее прикрытие сдуется, если она не придумает, как выйти из сложившейся ситуации. Обвинение в сговоре с мудаками, которые намеревались уничтожить представителей Новых Видов, разъярило ее до чертиков.
– Не знаю, выскочил ли ты из караульного помещения или уже был снаружи, но видимо ты не заметил, что этот мудак на пассажирском сидении очень старался превратить меня в швейцарский сыр. Эти взрывные устройства могли сработать в моих руках прежде, чем я успела забросить их в фургон. Меня могло разнести в клочья вместе с этими мудаками. Как ты смеешь? – она пристально смотрела на него. – Думаешь, ты единственный, у кого день не задался? Я просто хотела приехать в Хоумленд, чтобы повеселиться, познакомиться с Новыми Видами и провести несколько занятий. Это был мой единственный план. А в результате я заперта в комнате с параноидальным идиотом.
Наступила гробовая тишина. Кэт промотала в голове все, что только что наговорила, и закрыла глаза. «Дерьмо. Возьми себя в руки, черт возьми. Я сливаюсь быстрее, чем новобранец в первый день обучения».
Выпустив стул, чтобы тут же схватить её за грудную клетку, Даркнесс выдернул Кэт прямо из кресла и, не касаясь ее ног, пересек комнату и резко усадил задницей на стол. Схватив цепь, соединяющую ее запястья, и дернув за нее, Даркнесс с силой поднял руки Кэт над ее головой. Обойдя стол, он заставил ее лечь на спину, натягивая цепь, пока женщина не оказалась распластанной на столе.
– Давай попробуй подняться, – зарычал он, склоняясь к её лицу. – Рискни. Покажи мне каков опытный специалист лаборатории криминалистики в рукопашной схватке.
Кэт продолжала лежать. Ей не причинили особого вреда. Может, у нее и останется на заднице пара синяков из-за того, что ее швырнули на твердую поверхность, но это все. Столешница оказалась холодной. Даркнесс крепко держал цепь в кулаке над головой Кэт, не позволяя ей опустить руки, тем самым побуждая к ответным мерам. У Кэт оставалась возможность использовать ноги – запрокинуть их вверх и, согнув, ударом оттолкнуть от себя – но это лишь докажет, что она не та, за кого себя выдает.