Я засмеялся.
— Я уважаю твою преданность.
Обри прижалась ко мне и поцеловала мою обнажённую грудь.
— Мою преданность твоему члену.
Я ухмыльнулся.
— Вот это именно то, что мне нравится слышать.
— Я знаю, — она прикусила мой сосок.
Я засмеялся.
— Полегче.
Бри улыбнулась мне.
— Уверен, что тебе нужно идти?
— Да, уверен. Но я быстро вернусь.
Она надула губы.
— Ладно.
Я поцеловал её, а затем выскользнул из кровати, прежде чем успел передумать. Зайдя в ванную, почистил зубы и вернулся, чтобы одеться.
— Чисто? — спросила она меня.
— Довольно чисто.
— Куда ты идёшь?
Я замялся.
«Никаких больше секретов», — подумал я.
— Я иду поговорить с твоим отцом.
Секунду Бри не сводила с меня взгляд.
— О.
— Я скоро вернусь. Обещаю. И пропущу ещё один день физиотерапии.
— Хорошо. Будь осторожен.
— Хорошо, — я схватил свой ноутбук, флешку и вышел в коридор.
***
Когда я подходил к комнате, в которой Клифф бывал по утрам, то не смог не вспомнить то, как много всего изменилось. Прошло не так уж и много времени, но всё было по-другому.
Когда мы говорили в последний раз, у меня ничего не было. Все карты были у него на руках, а я ничего не мог поделать.
Я улыбнулся про себя, и толкнул дверь, увидев лицо этого снобистского куска дерьма, читавшего газету.
— Доброе утро, Линкольн, — сказал Клифф, даже не потрудившись посмотреть на меня.
— Нам нужно поговорить, — ответил я.
Мужчина вздохнул.
— Не сейчас. У меня впереди трудный день.
Я вошёл, положил ноутбук на стол и открыл его. Он наблюдал за тем, как я вводил пароль.
— Я сказал, что не в настроении, Линкольн, — повторил Клифф более настойчиво.
Я улыбнулся ему.
— Заткнись, Клифф. У меня есть кое-что, что ты должен увидеть.
Он приподнял бровь.
— Не говори со мной подобным тоном.
Я вставил флешку, не обращая на него никакого внимания, и открыл видеофайл. Дважды кликнул мышкой, и видео воспроизвелось.
Клифф смотрел на экран.
— Я не интересуюсь твоими никчёмными фильмами.
— Этот тебя заинтересует.
Я повернул к нему экран и отступил назад, скрестив руки на груди и наслаждаясь шоу. И стал наблюдать за его лицом, которое сначала выражало непонимание, а затем узнавание.
— Что за хрень? — спросил отец Обри.
— Смотри дальше.
Я с трудом сдерживал удовлетворение, которое зарождалось во мне, когда на его лице медленно начала проступать краска. Я не видел экран, но точно знал, что предстало перед ним.
— Узнаёшь? — спросил я.
— Откуда это у тебя? — тихо спросил Клифф.
— Не имеет значения.
— Это не то, о чём ты подумал.
— На самом деле, это именно то, о чём я думаю.
Он поднял на меня глаза. Я закрыл ноутбук и улыбнулся ему.