и
жестко, и вот так вернулась картинка Дилана на коленях и его заполненного рта…
Твою мать.
– Але? Только не говори, что ты уснул, морячок.
Я поднял взгляд, чтобы встретиться с ней в отражении, когда она отступила на шаг назад, любуясь своим творением.
– Хммм…встань, встань. Хочу посмотреть на тебя в полный рост, – она рассмеялась,
когда я медленно поднялся, возвышаясь над ее полутораметровой фигуркой. – Я могу привыкнуть раздавать такие команды. Если я попрошу тебя упасть и отжаться двадцать раз…
– Я скажу тебе то же, что и своему тренеру.
– И что же?
2
Blow – (с англ. дуть, задувать, здесь же имеется ввиду сленг «делать минет»)
– Ненавижу тебя?
– Аууч…не очень дружелюбно, – она встала рядом со мной и протянула вешалку с моим белым костюмом. – О да, ты будешь замечательно выглядеть, друг мой. А теперь иди и одевайся. Тебе скоро нужно быть на съемках.
Я взял от нее вешалку и направился прямиком к двери. Когда я открыл ее, утреннее солнце уже палило над головами, и я понимал, что потребуется немного времени, чтобы потек грим. Мне нужно двигаться быстрее.
Я спустился на две ступеньки вниз и как только повернул в сторону своего трейлера,
тогда и заметил его. Боже мой, мое воображение не отдавало должного парню, потому что,
черт возьми, Дилана в темно–синем костюме было достаточно, чтобы я стал ни на что не годен. Абсолютно, твою мать, ни на что не годен.
Если Дилан бросался в глаза в своей повседневной одежде, то в накрахмаленных белых брюках, которые идеально подчеркивали каждую линию его тела, нетронутой куртке,
разбавленной медными пуговицами до центра, и фуражкой, поддерживаемой его рукой, – он был полным совершенством. Он прогуливался рядом с Рассом, смеялся над чем–то, что говорил ему блондин, а когда губы Дилана изогнулись и появились ямочки, я ощутил, как заколотилось мое сердце.
И как я должен смотреть на него целый день? И что более важно, как я должен запоминать свои реплики, когда прямо сейчас мне было проблематично вспомнить собственное чертово имя?
Когда они оба приблизились, Дилан повернул голову прямо перед собой и заметил меня, и медленная улыбка разделила его губы.
Боже. Одна улыбка, и я сразу же вернулся в мою спальню с ним, и убедился, что то,
что произошло было не только в моей голове. Он тоже почувствовал это.
Когда оба парня остановились передо мной, Расс сверкнул ухмылкой и вытянул руки в стороны.
– Что думаешь, командир?
Я как–то умудрился оторвать свои глаза от Дилана и мельком оглядел Расса.
– Не плохо для младшего офицера. Совсем не плохо.
– Спасибо. Думаю, я презентабельно выгляжу. В смысле, никто не сможет выглядеть настолько же хорошо, как этот красавчик, но мы, по крайней мере, можем попытаться.