Хаммерфелл (Кондрашкин) - страница 246

Однако за прошедшие годы сильно ухудшилось состояние Гистеллуса, и не только физическое. Он старел, стремительно и беспощадно. Дурная наследственность и тяготы жизни, которые ранее переносились на ногах в силу возраста, теперь выливались в настоящие мучения бедного Гиста.

Несмотря на то, что ему было меньше шестидесяти, и он всё ещё был в относительно нормальной физической форме, у Гиста прорезалась острая хроническая болезнь суставов, вызывающая боль при движениях. В дополнение – постепенно отказывающие почки, застуженные во времена наших походов. Поэтому я забрала с собой мужа и окончательно съехала в домик в «Счастливом взгорье», чтобы быть подальше от городской суеты, работать в удовольствие и вплотную заняться лечением супруга.

Так же, как будто и этого было мало, оказалось, что Гист постепенно терял зрение, становясь близоруким, словно крот. Порой он блуждал по улицам деревни, путаясь в направлениях и пытаясь отыскать дорогу в бесконечной мути увядающих глаз. Как я ни старалась, но вылечить человека от старости невозможно, как и заставить отмирающие клетки восстанавливаться. Это звучало фатально, но у всего есть свой срок и предел. Я могла лишь облегчить Гистеллусу некоторые симптомы и скрасить его жизнь.

Разумеется, Гистеллуса с почестями проводили с его прежнего места работы, а Элизана даже наградила его почётным орденом королевства. Но моему мужу было нужно не это. Всю жизнь он был деятельным, весёлым и сильным, полагаясь на ноги и зрение. А теперь, когда они оставили его, он уже не мог ни работать, ни оставаться таким же жизнерадостным. Целыми днями он просто сидел на лавочке перед домом и ждал, когда же я вернусь домой.

И ладно бы! Я видела людей, доживавших в таком состоянии до сотни лет, просто соблюдая некоторые правила и ограничения. Хуже всего было то, что не старилась я. Мне по-прежнему не дали бы и сорока. Я проклинала свою долгую жизнь, проклинала, что на свою беду встретила человека, которого полюбила. У Гиста началась глубокая депрессия, а однажды он шокировал меня разговором:

- Лафф, - обратился он ко мне, сидя вечером дома в кресле, - ты знаешь, я на следующей неделе покину королевство Вэйрест. Навсегда.

- Что?! – опешила я. – Ты чего это выдал, а? Куда ты в таком состоянии пойдёшь-то?

- Вот именно, Лафф! – всплеснул он руками. – Посмотри на меня: развалина, а ведь ещё даже не глубокая старость! Во мне не то, что мужской, вообще силы скоро не останется.

- Ну и что?! – с жаром ответила я. – Поверь, ты мне нужен не за здоровье, дорогой. Я же люблю тебя. Мы доживём до старости и…