Я: Это хороший довод. В следующий раз, когда я услышу, как кто-то говорит «будь здоров», я собираюсь попросить предъявить документы священника (прим. ред. с англ. языка bless you переводится как будь здоров и благословляю тебя).
Прежде чем я положила телефон, я получила ответ.
Куинн: Точно! Понимаешь меня, да? Я прямо знал, что ты меня поймёшь. х
И в этот момент, моя мама чихнула. Мой брат проговорил:
— Будь здорова. — И глазом не моргнув, я повернулась к нему и заявила:
— Мне следует проверить твои права на занимание данной должности. — Затем я рассмеялась.
Мама поставила еще один сэндвич передо мной и два перед моим братом, затем села, чтобы продолжить есть.
— Как дела на работе, дорогой?
Гарри пожал плечами.
— Работа есть работа, ма. Мне недоплачивают, и я слишком много работаю. Всё хорошо, насколько это возможно.
Гарри работал барменом в одном из местных злачных мест «Дикий Огонь». Это был не совсем бар, но также это и не был клуб, это было нечто среднее, место, куда ты мог бы пойти выпить бутылку пива или бокал вина, или коктейль, и ты также мог заказать еду. Они всё это делали. Гарри работал большинство ночей и часы раннего утра, затем спал практически весь день. Счастливый ублюдок.
Также возможно помогало то, что Гарри любили женщины. Каждый раз, когда он присылал мне фотографии, пока я была в колледже, там была новая, еще моложе, еще симпатичнее версия девушки по сравнению с предыдущей, которая сидела у него на коленях. Было очевидно, что эти женщины ничего для него не значили, а были лишь развлечением. Я знала это, потому что, если бы они были чем-то большим, Гарри бы захотел нас с ней познакомить, чтобы мы ее одобрили. Я хорошо знала своего брата, и он не хотел остепеняться. По крайней мере, пока.
Телефон Гарри зазвонил и, не переставая есть, он достал его из кармана и проверил. Он быстро ответил, затем заявил:
— Сейчас заглянет Куинн.
Мама уже закончила есть свой сэндвич, встала, поцеловала Гарри в макушку, проходя мимо него.
— Конечно. Я приготовлю ему немного поесть. Вы, мальчики, беспомощны в том, чтобы накормить себя.
Я побледнела. Куинн ехал сюда? Я старалась говорить безразлично, но мое сердце тяжело билось у меня в груди.
— Он едет сюда? Когда? И почему?
Гарри откинулся на стуле, поглаживая свой полный живот.
— Да, иногда мы встречаемся здесь и идем играть в мяч. Он сказал, что в десяти минутах езды отсюда.
Вот дерьмо. О, Господи. Дерьмо.
Я встала настолько быстро, что чуть не уронила стул.
— Проклятие, сколько время? Я забыла, у меня а-а-а... дело. Мне нужно идти. — Пройдя вперед, я поцеловала свою маму в щеку и шлепнула брата по затылку. Гарри сердито посмотрел на меня, а мама выкрикнула: