Проснулась Энити с такой же лёгкостью, вынырнув, словно поплавок, на поверхность яви. Несколько мгновений она боялась разомкнуть веки... Над нею раскинулся живой цветущий балдахин, а на полу покачивался тонкий, уже почти растаявший слой дыма, озаряя комнату приятным для глаза розоватым отсветом – уютным, вечерним. Вымытые до скрипа волосы шелковисто рассыпались и благоухали чем-то тонким, проникновенно-благородным. Как же приятно чувствовать себя чистой, а не перепачканной в глине и грязи...
Её босые ноги ступили на пол и утонули в дыму, немного не доходившем ей до щиколоток. С каждым шагом он разлетался в стороны и таял. Раздвинув занавески, Энити увидела точно такой же розовый закат. Как прекрасны были деревья, озарённые вечерними лучами! Рай на земле, определённо рай. Несколько мгновений ей потребовалось, чтобы сообразить, как открывается оконная рама. В спальню хлынул душистый, сладкий воздух, который хотелось пить, как нектар. А откуда-то струился сильный, чистый голос, переплетаясь со звоном струн арфы и наполняя вечер щемящим волшебством. Он пел песню на местном языке, и желание овладеть им вспыхнуло в груди Энити с новой, властной силой. Хотела бы она знать, что поётся в этой песне – величественно-торжественной и вместе с тем ласковой, прославляющей жизнь и красоту этого мира...
Энити хотелось выскочить из окна и броситься на голос, но она обнаружила, что не одета. Её вещей в купальной комнате не оказалось. Может, забрали в стирку? И, будто бы угадав момент её пробуждения, в спальню вошла та же девушка-прислужница, которая мыла ей голову. На вытянутых руках она бережно несла бледно-зелёное платье и лёгкие сандалии с ремешками чуть выше лодыжек.
«Надень это, уважаемая гостья Её Величества. Твоя одежда находится в чистке. В этом платье тебе будет удобнее».
Платье село прекрасно, будто на Энити и было сшито. Одно плечо и руку до локтя прикрывал рукав-пелерина, второе плечо оставалось голым. Складчатый подол покроя «полусолнце» в длину достигал середины бёдер. Ткань оказалась совершенно невесомой и воздухопроницаемой, будто Энити разгуливала голышом. Платье не стесняло движений и совсем не чувствовалось на теле. Из чего были изготовлены сандалии? Определённо, не из кожи. Материал ремешков и подошв Энити не могла опознать, и он был такой же лёгкий и полувоздушный, как платье, велюрово-мягкий, но плотный на ощупь. Девушка расчесала ей волосы деревянным гребешком и убрала боковые пряди под заколки-лилии. Теперь Энити была облачена полностью по здешней моде.
«Ты хотела бы выйти в сад, уважаемая гостья Её Величества?» – телепатически осведомилась девушка.