Чужими тропами. Наемник (Петров) - страница 52

— Мне нужна ваша лучшая комната, до завтрашнего утра, — стараясь не ежиться от сверливших спину взглядов, сообщил я.

— Четыре серебряных тойра, господин маг — ужин и завтрак входят в стоимость, — переведя взгляд с сундука на меня, ответил трактирщик. Что интересно, растерянности в его эмоциях почти не было, в основном искреннее любопытство.

Сунув руку во внутренний карман плаща, нашарил монеты и выложил их на стол. Информационная сеть в этом мире отсутствовала, к сожалению, соответственно и возможности безналичных расчетов тоже не было. Перед выходом пришлось специально местную валюту приобретать, и весило это серебро немало.

— Прошу за мной, — коротко глянув, трактирщик смахнул монеты в карман своего фартука и приглашающе указал рукой на лестницу ведущую на следующий этаж.

Искомая комната оказалась на третьем, довольно просторная, с окном на улицу (сейчас закрытым ставнями), и большим платяным шкафом. Кровать и письменный стол, с небольшой конторкой для бумаг и чернильницы! — прилагались. Вполне уютно.

Опустив сундук на пол возле стола, я прикоснулся к нему и сосредоточился. Энергетическая матрица, сформировавшись, накрыла ящик невидимой пленкой. Сойдет, пару часов точно продержится, а к тому времени я уже вернуться успею.

— Что-нибудь еще, господин маг? — спросил трактирщик, с любопытством наблюдая за моими манипуляциями.

— Нет, не нужно, — отозвался я и повернулся к нему. — В комнату до моего возвращения никого не пускать, ящик я зачаровал, если кто чужой прикоснется — умрет.

Ложь, конечно, максимум что моя защита может сотворить, это по мозгам врезать обеспечив пару часов обморока. Но хозяину гостиницы такие подробности знать вовсе не обязательно. Заезжего колдуна с летающим сундуком полгорода видело, у кого-нибудь может и возникнуть желание полюбопытствовать, что интересного он с собой приволок. Умельцы, способные взломать кодовый замок среди местных вряд ли найдутся, но они ведь могут и сам ящик упереть. Оно мне надо их потом по всему городу вылавливать?

Трактирщик торопливо закивал, в мыслях — опаска и нежелание навлекать на свою голову проблемы. Можно считать, что предупреждению он внял, так что имущество в некоторой безопасности. Забрав ключ, вышел вместе с ним в коридор и запер дверь. Все, можно идти дальше.

Не прощаясь, покинул гостиницу и снова заскрипел снегом, теперь уже в направлении городской ратуши. Кстати, общались мы с трактирщиком исключительно при помощи универсального переводчика, заморачиваться с изучением чужого языка ради пары заданий я не стал. Удобная штука, если не прислушиваться специально, с ходу и не поймешь, что с тобой вовсе не на родном языке общаются.