А ещё – ощупывает чей-то пристальный взгляд.
Осторожно, стараясь ничем не выдать своего пробуждения, я чуть приподняла ресницы.
Я лежала на боку, повернувшись к двери – так что мне отчётливо видна была и эта дверь,теперь приоткрытая,и тот, кто застыл на пороге, держа в руках свечу, осторожно прикрыв её ладонью. Мистер Форбиден смотрел на меня, пока огoнёк, пляшущий меж его пальцев, брoсал тени на его лицо, играя золотыми отблесками в глазах… и взгляд этих глаз окрашивала некая нехорошая задумчивость.
Будто их обладатель сейчас пребывал в тяжёлых раздумьях на тему, сможет ли он не совершить нечто, чего совершать не следует.
Я наблюдала, как он наблюдает за мной. Почти физически чувствуя разнoцветный взгляд, скользивший по моему лицу, по рукам, лежавшим поверх одеяла, и пальцам, которые я во сне по–детски прижала к приоткрытым губам. Наблюдала, тщательно стараясь дышать ровно и глубоко, несмотря на участившийся пульс, подделываясь под мерное дыхание спящего. Вдыхая, уловила, что сквозняк веет отзвуками резкого, странно знакомого аромата – и сообразила, что так пах абсент, бутылку которого отец держал в своём қабинете.
Мистер Форбиден… пил?
Что он здесь делает? И что сделаю я, если он всё-таки войдёт?..
В этот миг хозяин Хепберн-парка сделал шаг назад, отступая во тьму коридора. Мне почудилось, что при движении он покачнулся, но шаг его был осторожным и абсолютно неслышным. Опустив ладонь, взялся за круглую медную ручку – и медленно, без единого звука прикрыл дверь, вновь оставляя меня в тишине и темноте.
Некоторое время я лежала, глядя туда, где он только что был: уже широко раскрытыми глазами. Не выдержав, вскочила и метнулась к двери, но когда открыла её, в тёмном коридоре не видно было даже отблеска его свечи.
Я застыла, где стояла, пытаясь понять, что мне делать. Ночь лишала зрения, обостряя слух – и я слышала, как холодная тьма Хепберн-парка встречает меня шелестом ветра, скрипами и шорохами, похожими на призрачный шёпот. Щурясь, я вгляделась во мрак, привыкая к нему, начиная различать очертания предметов…
Неожиданное прикосновение к ноге заставило меня дёрнуться, едва не вскрикнув.
Как выяснилось, это был всего-навсего Лорд, в знак приветствия ткнувшийся белой мордой мне в колено, – но лихорадочное биение моего сердца унялось еще нескоро.
– Привет, – прошептала я с облегчением. Протянув руку, погладила волка по светлой шерсти между ушами – и зачем-то спросила, – где твой хозяин, не знаешь?
Лорд вскинул голову, глядя на меня, ластясь к моей ладони. Потом, скользнув вперёд, порысил куда-то, бесшумно перебирая когтистыми лапами по ковровой дорожке. Я следила, как он удаляется прочь – мои глаза уже привыкли к темноте, слабо рассеиваемой лунным светом из окон, – но в конце кoридора, у лестницы, ведущей наверх, Лорд замер и оглянулся, вопросительно глядя на меня.