– Сильви? – Роуз вглядывалась в дверной проем башни, похожий на раскрытую пасть.
Тишина.
– Сильви? – позвала она еще раз. – Что ты делаешь?
Внутри башни было темно хоть глаз выколи. Там может таиться что угодно. Чьи-то зубы. Длинный язык. Ее проглотят и сжуют, хрустя косточками.
Сердце бешено стучало. Бояться глупо. Она сто, а может, и тысячу раз бывала в башне. Знала на ощупь каждый камень, каждую половицу, хотя никогда не заходила сюда ночью, в темноте. Стены надвигались. Пахло сыростью. Мрак окутал Роуз, словно ее и правда проглотило чудище.
С другой стороны, чего бояться, ведь она не одна. Сильви где-то рядом.
– Я знаю, что ты здесь! – уже громче крикнула Роуз. – Я тебя видела!
Наверху скрипнули половицы.
– Сильви, это ты? Иди сюда! Тут жутко холодно.
А еще страшно. Я боюсь, что меня съедят.
Роуз выставила перед собой руки и нащупала лестницу. Стала подниматься наверх. Ладони вспотели, во рту пересохло.
– Сильви! – прошипела она.
Шорох доносился откуда-то сверху, но, тщательно осмотрев второй этаж, Роуз никого там не увидела. Сквозь два окна на грубо отесанный пол падал лунный свет.
Как глупо! Уже за полночь, а она тут играет в прятки со старшей сестрой. Родители поймают их и запрут дома на целый месяц, а то и больше.
Роуз нехотя поднялась на верхний этаж. Ветер раздувал ночную рубашку. Стены башни представляли собой идеальный круг из камня и извести.
Как ни странно, Роуз была там одна.
Или почти одна.
У дальней зубчатой стены бил крыльями огромный мотылек.
Роуз подошла поближе.
Это сатурния луна: размах ее бледно-зеленых крыльев почти десять сантиметров. Задние крылья вытягиваются длинными хвостиками, а усики у нее тонкие и перистые.
Только вот для сатурнии луны еще слишком холодно – обычно она появляется в начале лета. Вдруг ей причудилось? Роуз поморгала, но мотылек никуда не исчез.
Роуз протянула к нему руку, и тот неуверенно полетел прочь от башни.
В этот момент, когда мотылек исчез в темноте холодной ночи, Роуз в голову пришла невероятная мысль.
Сатурния луна и есть Сильви.
– Ночью ты выходила на улицу, – с суровым видом сказала мама.
Стояло утро субботы, и Роуз занималась своими привычными делами – кормила Люси и цыплят. На Роуз были высокие резиновые сапоги и прошлогоднее зимнее пальто – рукава стали коротки, но в нем все равно тепло.
– Я? – Роуз насыпала Люси зерна и проверила, достаточно ли у коровы воды.
Из всех дел по дому Роуз больше всего любила ухаживать за Люси. Хотя Люси родилась в один день с Сильви, что делало их вроде как близняшками, именно Роуз поручили заниматься коровой, и она по-настоящему полюбила Люси. Глядя в ее большие глаза, Роуз не сомневалась, что коровам известно нечто такое, о чем нельзя говорить вслух.