Властители льдов (Александрова) - страница 106

Уже потом, я думала о том, почему все происходило именно так. Ведь не должно же было быть так плохо? Быть может, дело было в том, что это были не посторонние для меня люди? А может, потому, что они были убиты массово в одном месте, которое не удалось тут же покинуть? Возможно, и потому, что убивали их так страшно? Не знаю, но это было совсем не то? к чему меня готовили. Сэ'Паи никогда не говорил, что можно настолько реалистично считывать смерть с места, только эмоции, иногда образы, но никогда он не упоминал о том, что можно реально перенестись в минувшие события, в каждую из жертв, раз за разом.

В очередной раз, приходя в себя, я поняла, что что-то изменилось. Я больше не лежала на сырой земле, не сжимали мои пальца её клочья. Но, я все ещё находилась в лесу, не на поляне. Только вот, теперь меня что-то, а точнее кто-то крепко держал на руках, бережно прижимая к широкой груди. Этот кто-то пах, словно бриз соленого океана. И этот запах, был первым, что удалось осознать. Одной рукой он удерживал меня на своих ногах, а второй, гладил по слипшимся волосам и что-то говорил. Я, совершенно, не могла понять что? Сперва казалось, что это набор урчащий и гортанных звуков. Но, сам голос, был смутно знакомым. Я попыталась оторвать голову, от плеча к которому её прижимали, но получилось это лишь тогда, когда сам мужчина почувствовал, что я пришла в себя. Он ослабил хватку, и я смогла поднять на него взгляд.

Брэйдан удерживал меня одной рукой, вторая же бережно провела по моему лицу, откидывая прилипшую к щеке прядь. Он выглядел каким-то подавленным и разбитым. Взгляд казался не на шутку встревоженным. Казалось, он просматривает меня всю насквозь, слой за слоем, вглядываясь куда-то все глубже и глубже.

— Брэй…, — слабо прошептала я, не в силах произнести его имени до конца.

Брэйдан судорожно вздохнул, и притянул меня ещё крепче к себе. В тот же миг, мне стало нечем дышать, и я протестующее уперлась ладонью в его грудь.

— Живой, — облегченно выдохнул он. — Боги, провалиться б тебе на этом месте, — запричитал северянин, как-то чересчур нежно водя пальцами по моим волосам. — Что б ты сдох, — тут же приласкал он. — Как ты мог так поступить! Ты идиот что ли, правда?

— Брэйдан, я…, — попыталась слабо возразить, но меня тут же прервали.

— Заткнись лучше, — шикнул он. — Как ты мог? Как ты мог так поступить никому не сказав?! Мы такое пережили прошлой ночью, эти твари все ещё бродят где-то в этих лесах, но стоило немного отвлечься от твоей светлейшей монастырской зад…, от тебя, короче, как ты умотал в лес за каким-то тебе одному известным делом, свалился в канаву и решил здесь же и заночевать!