Властители льдов (Александрова) - страница 75

Я была права, палка пришлась прямиком на плечо, на какой-то миг, осушив руку. Я же повалилась ничком, даже не пытаясь удержаться на ногах. Огнем взорвалась боль, заставляя сложиться пополам, тихо застонав.

Послышался топот тяжелых ног, крик и брань на чужом языке. Кельм выглядел испуганным и уже было бросился ко мне, как подбежавший Олаф, что было силы, отвесил парню такую оплеуху, что рыжий едва устоял на ногах.

— Dersto! (Придурок!) — гаркнул ему в лицо, пожилой северянин, и, ухватив его за шкиру, как котенка потащил вон с поляны. — Ich stim fur du, teachsorre afangen!(Я тебе устрою, наставник недоделанный!)

Надо мной же, в тот же миг склонился Брэйдан, легко подхватил на руки и быстрым шагом направился в противоположную сторону. Как я уже поняла, к реке. Брэйдан двигался быстро, стремительно, казалось он не бежит сквозь густой лес, а летит над землёй. Возможно, так и было, я же совершенно по-детски уткнувшись носом ему в плечо, старалась утихомирить боль, которая из острой, перешла в ноющую. Старалась дышать глубоко и ровно, на чистом энтузиазме выходило плохо.

В какой-то момент заросли кончились, и мы оказались на том самом берегу, где сегодня Брэйдан купался. Он аккуратно усадил меня на землю, сам сел рядом и начал расстегивать вязаные пуговички на моей куртке. Не сразу сообразив, что же он делает, некоторое время я просто пыталась отдышаться.

— Что ты делаешь? — тихо пробормотала я.

— Не бойся, я просто посмотрю, — тут же ответил он.

Большие пальцы северянина, несколько неуклюже, пытались вытащить пуговицу из тугой петельки и именно в этот момент, я, наконец, поняла, что он собирается сделать.

— Не надо, — ухватила его за ладонь, здоровой рукой. — Это просто ушиб.

— Я могу вылечить, — прямо посмотрев мне в глаза, сказал он, не пытаясь скинуть мою ладонь. — Надо только посмотреть, насколько все серьезно.

— Как ты можешь вылечить? — решила прояснить этот момент, спросила я.

Брэйдан несколько задумчиво посмотрел на меня, глубоко вздохнул, и сказал:

— Я просто могу это сделать, но мне нужно прикасаться к телу в этот момент, с этим есть проблемы? — выразительно посмотрел он на меня.

'Конечно, есть!', хотелось закричать ему в лицо. Но, разве мужчины могут стесняться друг друга? Насколько я знаю, им в принципе должно быть без разницы, ходить друг перед другом голышом или в одежде.

— Нет, конечно, проблем нет, — независимо покачала я головой, стараясь казаться невозмутимой. — Просто, возможно, не обязательно раздеваться полностью?

Брэйдан в глубокой задумчивости отстранился от меня, на лицо его упала хмурая тень, и он о чем-то довольно долго размышлял, после чего нахмурился ещё сильнее и чуть ли не зло уставился на меня.