* * *
— Сэр, я не знаю, как формулировать это задание. — Лайон выглядел недоумевающим, да, впрочем, и на самом деле недоумевал. — Вы понимаете, что я в состоянии обеспечить вам в любой точке Калифорнии практически любого инженера. Но я должен знать, для чего их вызываю — для анализа почвы под зданием, для проверки несущих конструкций, для контроля качества сделанных при последнем ремонте нововведений… Итак?
— Ты прав, конечно. — Олег думал про себя о том, что Келлер, ушедший в глубокую защиту, все еще и не думал сознаваться, а улик катастрофически не хватало, и арестованный прекрасно понимал это. Тем не менее следствие должно вестись по всем направлениям — по крайней мере, до тех пор, пока одно из них не станет приоритетным. — Олег тряхнул головой, отгоняя мысли о Келлере. — Лайон, смотри, о чем я хочу узнать. Давай я расскажу тебе ситуацию, а ты поможешь мне верно сформулировать то, что мне надо. Наверное, так будет легче.
Значит, что мы имеем относительно Шеппард‑Хауза? Здание полно тайн. Часть из них ты раскрыл — я имею в виду то, что рассказал тебе старый Уоррен Митчелл. Мало кто, кроме нас, знает эту легенду о прекрасной голливудской любви, которая закончилась обнаружением в подвале обгоревшего трупа. Дальше — больше: находят, судя по твоему рапорту, некую тайную молельню с алтарем… Все это плодит вокруг особняка бесчисленные слухи, большинство людей они отпугивают, но кого‑то, напротив, подстегивают. И Фелпс, который вообще любил делать все не так, как все, становится хозяином Шеппард‑Хауза.
Вроде все гладко… Прекрасно. Но погляди, чем это завершается? Фелпс, профессор, медик с мировым именем, среди бела дня оказывается убитым у себя в кабинете в этом же самом Шеппард‑Хаузе, между прочим. И мы все вот уже сколько дней бьемся над разгадкой случившегося — а на деле почти так же далеко от этой разгадки, как вначале. Ты меня знаешь — я прагматик. Если бы у меня была самая невероятная версия убийства Фелпса, которая может оказаться рабочей, — я бы ее расследовал. Если бы мне сказали самую несусветную чушь, а у меня не было бы в руках ничего лучшего, — я бы тоже не отвернулся. И вот я подвожу итоги — и впервые формулирую это вслух. Дурная слава Шеппард‑Хауза может иметь к убийству Фелпса какое‑то отношение. Какое именно — я понятия не имею.
Ты знаешь, Сандра только что беседовала с Кэрон Ронсфельд — они с Фелпсом друг друга любили с детства. И вот Кэрон призналась, что еще в юности увидела Шеппард‑Хауз и влюбилась в это здание… — Олег рассказал о письме Фелпса и о ключе. И суммировал: — Ты меня достаточно знаешь, чтобы понимать: я не верю в привидения и потусторонние силы. Но могут быть силы вполне объяснимые и реальные, базирующиеся на вполне объяснимых и реальных особенностях этого здания, которых мы сегодня просто не знаем…