Антидот для мага. Дилогия (Кириллова) - страница 17


— Ну, я же испортила, наверное, очень дорогую вещь.


На моё высказывание Теодриг лишь вскинул брови. Я попыталась объяснить свое видение ситуации.


— Я сначала пролила на него эль, а потом окончательно испортила рубашку… мага. – От последнего слова голос дрогнул. По внимательно изучавшему меня взгляду старичка я поняла, что сказала что-то не то. Ну, естественно: тут же все в поголовно маги! – Ну… темного мага. – Тут же поправилась я.


Взгляд Теодрига стал удивленным.


— А как вы поняли?


— Ну, когда я пролила на него эль, в его глазах разгорелась Тьма. – Сказала это и вспомнила. Стало не по себе. Вот же! Я ведь действительно еще легко отделалась!


— Господин не такой, - покачал головой Теодриг. - Он благородный и добрый.


— Добрый? – Удивленно переспросила я. Добрый тёмный маг? Даже звучит странно, совсем не верится. Хотя то, что он меня «отпустил», а теперь еще и обратно в дом зовет, говорит само за себя. – А вы в этом уверены?


Ответом мне стал утвердительный кивок.


— Ну, эм… ладно. - Я сделала неуверенный шаг по направлению к старичку, а потом вспомнив, спросила: - А как хотя бы звать вашего «доброго» господина?


Теодриг изумленно посмотрел на меня, но потом взял себя в руки и ответил:


— Лорд Даркхнелл Морано, мисс. И обращаться к нему следует: “лорд Морано”.


— Благодарю… А вы?… - я замялась, не зная, как обращаться к старичку.


— Теодриг Кронштадский, мисс. – И он протянул мне руку.


— Арьяна Арнуа, - я с некой опаской вложила свою руку в ладонь Теодрига, - приятно познакомиться и… спасибо вам, мистер Кронштадский.


Старичок улыбнулся, выпуская мою руку.


— Тогда прошу в дом, мисс Арнуа.


Я последовала за развернувшимся и направляющимся в сторону дома Теодригом, размышляя над тем, что сейчас произошло. Немного странное и сумбурное знакомство со старичком выбило меня из колеи. Похоже, он был управляющим в доме этого лорда Морано…


И тут меня словно обухом по голове ударили.


— Простите, - я замерла на месте. До меня наконец дошел смысл всего сказанного Теодригом. В том числе и титул его господина. – Лорд?


Управляющий даже не остановился. А меня прошиб холодный пот. Замечательно! Лучше и не придумаешь! Во что я вляпалась? Ох, может, всё же не стоило убегать от двух пьяниц?

***

Теодриг отвел меня обратно в крыло рабочего персонала, где находилась и та прачечная, в которой произошел столь неприятный инцидент с рубашкой лорда. Но до неё мы не дошли. Остановившись перед одной из многочисленных дверей, Кронштадский достал связку ключей и стал перебирать её, ища необходимый ключ. Когда таков был найден, он вставил его в замочную скважину, и тут же щелкнул замок. От этого звука, который показался мне на удивление громким, я вздрогнула.