Последние флибустьеры (Сальгари) - страница 179

— Значит, ты считаешь, что их снесла курица? Что-то я никогда не видал, чтобы куры рыли норы.

— Но это же дикие куры, еще не известные людям. Тю!.. Еще один слой грязи. Под ним тоже должно быть что-то.

Он осторожно снял верхнюю коросту, чтобы предполагавшаяся яичница не оказалась сразу несъедобной, и открыл второй, а за ним и третий слой яиц, в точности похожих на яйца из первого слоя.

— Да там закопаны сокровища Перу!.. — крикнул он.

И как раз в этот момент появился индеец, несший охапку относительно сухого хвороста.

— Эй, дружище, — позвал его дон Баррехо, в то время как Де Гюсак пытался зажечь костер. — Это же настоящие яйца, не так ли?

— Да, — ответил краснокожий.

— Черепашьи?

Индеец с отвращением поморщился, а потом сказал:

— Яйца жакаре.

— Кайманьи!..

— Это гнездо рептилий, почти засыпанное песком, который поднял торнадо.

— Tonnerre!.. Я никогда бы не решился их попробовать. А ты, Мендоса?

— Предпочел бы затянуть пояс, — ответил баск.

— Тогда бы ты в конце концов сдох, приятель. А между тем негры едят эти яйца.

— Как и хвосты кайманов, — сказал Мендоса.

— Мы найдем что-нибудь получше, — пообещал индеец. — Подождите до рассвета. Этой ночью самки черепах отложат яйца. Их у вас будет, сколько хотите.

— Еще одно затягивание ремня за последние сутки, Мендоса, — прокомментировал предложение индейца грозный гасконец.

Между тем Де Гюсак развел огонь, и ровное пламя озарило маленький лагерь, распространяя вокруг себя приятную теплоту.

Трое авантюристов в насквозь промокшей одежде дрожали от холода, потому что ночи в некоторых районах Центральной Америки нельзя назвать теплыми; они сгрудились вокруг веселого пламени, а индеец опять пошел за дровами.

Всю ночь вода в Маддалене держалась на необычно высоком уровне, что навевало авантюристам самые мрачные мысли.

— Если этот остров зальет вода, то тогда всем доброй ночи, — повторяли они, прислушиваясь к шуму течения.

Однако спокойствие индейца немного успокаивало их.

Этот человек, который слышал и чувствовал все, должен был бы побеспокоиться хотя бы за свою судьбу, но он по-прежнему сохранял превосходное настроение.

— Ты должен что-либо услышать или почувствовать, — сказал ему дон Баррехо незадолго до того, как появилось солнце.

— Да, на остров прибывают черепахи, — ответил сын лесов.

— Время собирать урожай.

— Черепах или яйца?

— И то и другое.

— Ты — наше Провидение. Друзья, мы уже достаточно поджарились у костра, так и не наполнив желудки, а этот индеец обещает нам необыкновенный завтрак. Вставайте, лентяи.

Авантюристы разрядили и снова зарядили аркебузы, опасаясь какой-либо неприятной встречи, и отправились за индейцем. А тем временем утренняя заря окрашивала в розовый цвет освободившееся от облаков небо. Представлялось, что остров протянулся на несколько миль в длину; его берега были образованы мощными слоями песка, тогда как центральную часть покрывали красивейшие пальмы, шевелившие своими огромными изрезанными листьями под первыми дуновениями утреннего ветерка.