Небеса в огне. Том 2 (Хеннен) - страница 14

Семь долгих лет он был военачальником в бесчисленном множестве сражений. Вокруг него пачками гибли его ребята, а ему, благодаря величайшим усилиям, всегда удавалось вернуться целым и невредимым и при этом оставаться героем. Что ж, вот и все. А ведь он уже почти был в безопасности… Хорнбори доводилось слышать много историй о смерти. В конце концов, хорошая осведомленность только на руку, если хочешь как можно дольше не встречаться со смертью. Все вокруг словно бы замедлилось. Смерть решила дать ему еще немного времени, чтобы испить его страх до самого дна. Остальные карлики, которых он видел, падали неспешно. Казалось, вода медленно уносит их на дно океана. Воевода увидел толстого Улура. Он кричал так, что легкие вот-вот должны были вырваться из его горла. Вряд ли кормчий представлял себе свой собственный конец именно так.

А потом появилось что-то еще. Устрашающая фигура с волосами, толстыми прядями спадавшими ей на плечи. Полуобнаженная богиня, вооруженная длинным копьем с массивным наконечником. Она не падала, а летела — несмотря на отсутствие крыльев! Эта тварь протыкала обреченных на смерть клинком и смеялась! Вот она увидела и его. Указала на него острием оружия, и только теперь Хорнбори рассмотрел, что у нее за волосы. Это были вовсе не толстые пряди! Из головы богини росли живые извивающиеся змеи. И она выбрала его своей следующей жертвой!

Внезапно оцепенение спало с него.

— Ты допускаешь ошибку, — пролепетал он, когда до нее оставалось лишь несколько шагов. Должна же она понимать его, хоть он и не владеет языком детей человеческих. — Поставь меня обратно на тропу, и я скажу тебе, кто наш полководец. Вы наверняка захотите взять его в плен. Если помучаете его немного, он расскажет вам много интересного. Это эльфийский князь…

— А ты, должно быть, воевода Хорнбори! — Хотя интонация у богини была странной, а страх никуда не делся, он отчетливо разбирал ее слова. Некоторые змеи у нее на голове широко открыли рты и зашипели на него. Он увидел, как с острых зубов капает яд. — Слыхала я, что ты убил сына богини. Бегущего по морям. — Она прищелкнула языком. — О, это было очень мило с твоей стороны. Он утащил на дно морское несколько наших судов. Такой воин, как ты, больше не должен сражаться против наших людей. Говорят, ты один стóишь сотни демонов. За твое убийство Бегущего по морям я буду благосклонна к тебе. — И она улыбнулась.

«А ведь если не обращать внимания на змей, она ничего, — промелькнуло в голове Хорнбори. — Возможно, к этому вопросу следует подойти иначе».