Тень иракского снайпера (Грич) - страница 18

Стоун хотела возразить что‑то, но Потемкин легким кивком указал на могилу, у которой начал свою речь священник.

После, когда близкие выстроились в очередь, чтобы бросить горсть земли на крышку гроба, Олег незаметно отошел в сторону, и за дальнейшим они с Лайоном наблюдали ярдов с тридцати, от асфальтовой дорожки, на которой длинной чередой тянулись автомобили.

Церемония погребения шла своим чередом — мерно и неторопливо. Только два фотографа перемещались от одной группы людей к другой, фиксируя происходящее с разных точек.

— Ты объяснил Стену, что нам нужна не красота кадра, но все, решительно все лица? — спросил Потемкин Лайона.

— Будьте спокойны, шеф.

— Тогда давай ко мне домой, есть о чем поговорить.

— Я только в офис заеду за бумагами и буду через полчаса. — И Лайон почти бегом направился к машине.


* * *

Легко человек привыкает ко всему хорошему. «Ко мне домой!» — пригласил Лайона Олег, ни минутки не сомневаясь в том, как назвать свое нынешнее жилье. Между тем его домом была небольшая квартирка какого‑то очередного приятеля Хопкинса. Приятель был в зарубежной поездке, квартиру на время отсутствия приезжим не сдавал — не было в том нужды, и Хопкинс легко договорился о том, что Олег поживет там две‑три недели, а уезжая, завезет ключ по нужному адресу.

О Хопкинс, вездесущий Хопкинс! Где у него только не было друзей, приятелей и людей, ему обязанных!

— Мне иногда кажется, что у тебя и в пустыне Гоби есть своя уютная пещера с кондиционером и плавательным бассейном, куда тебя с удовольствием в любое время впустит твой знакомый верблюд, которому ты помог по жизни… — как‑то сказал Потемкин Хопкинсу.

— Насчет верблюда не знаю, — отвечал Хопкинс задумчиво, — но если тебе понадобится в Гоби — дай мне знать. Это сложный регион.

Олег посмотрел на товарища, полуоткрыв рот, и больше ни о чем спрашивать не стал.

Жил Потемкин в прекрасном районе, неподалеку от парков и океана, кондиционер, несмотря на жаркое лето, почти не включал. Зачем? Откроешь дверь на балкон, окошко в одной из спален — и комнаты великолепно вентилирует океанский бриз.

«Вот тебе и связующая нить! — думал Олег, едучи по шумным зеленым улицам Фриско — это в отличие от Лос‑Анджелеса настоящий город, а не вытянувшиеся на десятки миль деревни меж холмов. — Портреты Леборна! И значок, который убийца изображает на руке удушенных — что, если это изречение «PERICULUM IN MORA» имеет какое‑то значение — художественное, скажем так? Может, когда‑то кто‑то из корифеев живописи произнес слова, которые повторяет сейчас убийца?»