Воссоединенный (Хоук) - страница 110

Нас усадили у большой ямы с костром, где кипели несколько котлов.

— Оставайтесь здесь, — предупредил большой воин. — Я приведу короля. Может, он вам поможет, — он посмотрел на меня, опасно скалясь острыми грязными зубами. — Может, приготовит вас на ужин, — он громко рассмеялся над своей шуткой. Я надеялась, что он пошутил.

Он склонился и закрыл глаза, нюхая мою шею и волосы.

— Хорошее нежное мясо, — сказал он и снова рассмеялся, а потом пропал в самой большей хижине.

«Может, он и не шутил».

Нам не пришлось долго ждать, но я ощущала каждую минуту. Тошнота охватила меня, я задумалась о том, почему в деревне было так мало женщин или детей. Эти люди были каннибалами? Я не знала. Они съедали слабых из своего племени? Я скривилась, слушая, как кипит их ужин на огне.

Тиа считала идею захватывающей. Она поведала мне историю о львице, которая съела своего ребенка, когда он умер. На моем лице точно был ужас, но Тиа говорила об этом с уважением в тоне, объясняя, что это естественно. Мать поглощала энергию утраченного дитя, чтобы продолжать кормить остальных, здоровых. Но мы были согласны, что не хотели попасть в меню.

Вскоре ткань на входе затрепетала, и вышел воин. За ним шагал другой мужчина. Этот был в юбке из цветной ткани, его грудь была голой. Вместо рисунка на лице у него была замысловатая маска, похожая на тотем, который мы видели. Король был чуть выше остальных, может, в четыре фута и пару дюймов ростом, и я не знала, было ли это определяющим фактором его лидерства. Он смело пошел к нам, но не стал говорить с нами или смотреть на нас, а обратился к своему народу.

— Эти нарушители пришли просить нас об услуге. Мы даруем ее?

— Нет! — закричал народ.

Босоногий мужчина обошел нас, потрясая палкой, ракушки на лодыжках и палке громко гремели.

— Они ищут запретное место, — сказал он. — Не слушают наши предупреждения. Они пришли украсть нашу еду или стать нашей едой?

Тиа слышала только «еда» от толпы. Мы не знали, куда дует ветер.

— Может, их послали боги. Моя работа, как вашего короля, узнать, зачем.

Согласные крики звучали в лагере. Я потянулась к руке Ахмоса, он обхватил мои пальцы и сжал, успокаивая, кивая мне при этом.

— Несите предсказателей! — крикнул король, мужчина поспешил в главную хижину. Он принес сумку, выглядящую как голову одной из птиц с длинными клювами. Я смотрела в пустые глазницы, а мужчина набил сумку, заткнул отверстия и встряхнул череп. Наконец, он поднял его над головой, придерживая внизу. Клюв открылся, и выпали шесть камней и нарисованными символами. Они покатились по земле, один остановился у моей ноги. Вблизи это оказались не камни.