Отрекшаяся (Макклеллан) - страница 18

Сено кололось сквозь одежду, отчего кожа чесалась. В укрытии было тепло, но неудобно, и страх держал Норрин на месте.

Немного спустя она опять услышала голоса, но говорили слишком далеко, и она не могла разобрать слов. В конюшне было тихо, только каркали вороны на крыше да скреблись крысы внизу. Она так и сидела, свернувшись, как лисенок в норке, и считала удары сердца, стараясь не бояться.

Из раздумий ее вырвал какой-то звук в стойле. Она замерла, молясь, чтобы это скрипнуло само строение. Она ведь услышала бы, как открывается дверь, если бы внизу кто-то был? Гончие закрыли за собой дверь? Она не помнила.

Кто-то прокашлялся.

У Норрин задрожали руки.

Заскрипела лестница, раздался голос:

— Это я, девочка. Можешь выходить.

Норрин выползла из-под сена и принялась отряхивать волосы и одежду. Сантиоль стояла на лестнице, было видно только голову и плечи.

— Ты должна была спрятаться за фальшивой стеной на первом этаже.

Норрин не отвечала, пока не отыскала в сене перочинный нож.

— Я забыла, как ее открывать, — сказала она, спускаясь следом за Сантиоль.

Пожилая женщина подошла к стене и подняла балку, которую Норрин тянула вниз. Норрин услышала тихий щелчок. Сантиоль толкнула балку в стену на несколько дюймов. Доски повернулись на петлях, и открылся тайник, достаточно большой, чтобы в нем надежно спряталась Норрин.

— Тебе крупно повезло, что они такие ленивые и не потрудились обыскать сено.

— Они обыскали.

— Недостаточно хорошо. — Кажется, Сантиоль это не впечатлило. — Тебе следовало внимательнее слушать вчера. Если из-за тебя у моей хозяйки будут проблемы, я…

— Вы что? — Норрин сжала кулаки. — Если они меня найдут, то убьют. Я не дурочка. Хуже вы ничего не сделаете.

Сантиоль провела пальцем по своему ножу. Норрин подумала, какие угрозы она перебирает в уме, но женщина просто тихо сказала:

— Да, полагаю, ты права. В следующий раз будь осторожнее.

* * *

Герцог Никслаус встретил Эрику и герцога Леора на подъездной дорожке к особняку, когда они собирались в Норпорт.

Эрике нужен был какой-нибудь предлог, что угодно, лишь бы задержаться дольше Никслауса и убедиться, что он уехал до того, как они отправятся в путь.

Дедушка этого не позволит. И он, конечно, прав. Им нельзя менять планы, иначе Никслаус что-то заподозрит. И так чудо, что герцогские Гончие не нашли Норрин. Или все же нашли, и теперь герцог спешит их арестовать?

Никслаус подошел к окну кареты. Эрика поняла, что беспокойно ерзает.

— Надеюсь, вы не пострадали от маленькой забавы Дугласа, — сказал Никслаус. Эрика непроизвольно подняла руку к горлу. След останется на неделю, а то и больше. Никслаус продолжал: — Он невероятный фехтовальщик, но происходит из низов. Деревенщина, видите ли. Никакого понятия о приличиях.