Леди и Некромант (Демина) - страница 55

Это заявление женщину не испугало. А вот меня… что в этом флаконе? Слезы единорога? Буквально? Или же это просто название чего-то… не знаю чего. Местного наркотика?

— А если я стражу кликну?

— Думаю, ей будет очень интересно узнать, для чего вам понадобились не только слезы, но и ведьмина метелка… — Грен указал на склянку с серыми былинками. — Еще, если не ошибся, здесь есть и краснокаменник. А вот там явно кровь. Девственницы-лайры?

Женщина скривилась.

— Отвод глаз? Или просто пользуетесь, что в вашем захолустье нет никого, кто бы разбирался в редких… ингредиентах? — Грен выделил последнее слово. — Поэтому, милочка, не стоит грозиться… а то ж и небо разорится.

— Двадцать империалов.

— Тридцать…

— Двадцать два… они все равно долго не хранятся.

— Двадцать девять. Думаю, вы сегодня же перепродадите их втрое дороже. Или вчетверо? Альвинийский бальзам на слезах единорога… сколько местные красавицы заплатят за то, чтобы повернуть время вспять?

— Двадцать три… в нашем захолустье не так много людей, у которых имеются деньги.

— Двадцать восемь… немного, но вам хватит…

Сошлись на двадцати пяти монетах, и золото вновь же перекочевало ко мне в сумку, а прозрачный флакон достался дамочке…

— Грен. — Когда мы вышли на улицу, я решилась спросить. — А что такое с…

Он дернул меня за рукав:

— Не здесь…

— Но…

— Клянусь своей бородой, — за бороду он и дернул, проверяя, крепко ли держится, — ничего плохого мы не делаем…

— А незаконного?

Грен одарил меня укоризненным взглядом.

— Закон что дышло. Куда повернул, так оно и вышло.

…была лавка, забитая товаром разнообразным, от золоченых — или золотых? — подносов до чучел певчих птиц. И старик, дремавший на разостланном коврике… полнотелая женщина в белом фартуке и высоком колпаке…

…и наконец, нынешняя лавка, следовало заметить, весьма богатая.

Каменный дом с узкими окнами. Желтые стеклышки.

Узорчатые решетки.

Ковер на полу.

И платья на деревянных манекенах.

Хозяин лавки, который поспешил навстречу дорогим гостям, беспрестанно кланялся, заверяя, что с нами в скромный дом его заглянуло солнце… нам тотчас подали чай со льдом в запотевших стаканах.

Усадили.

…и дальше начался торг, который все длился и длился. А я, попивая чай — признаться, не отказалась бы я и от нормального обеда, — разглядывала выставленные образцы.

…и то самое, розовое с оборками.

…и куда более приличное лиловое.

…и довольно симпатичное даже черное из переливчатой парчи. Спороть бы еще лишнее кружево, и оборки убрать… оборки, похоже, были в моде.

— Вы душу из меня вынимаете, — со слезой произнес торговец.