Украденная служанка (Вайнштейн) - страница 61

— Почему алхимия опасней для пришельцев из другого мира? — переспросила я, вспоминая слова Ричарда.

Энтони взял мою руку в свою, прогуливаясь пальцами по нежной коже на запястье. Ладони у принца оказались мозолистые, будто он не брезговал тяжелой работой. Я вспомнила, что о нем отзывались как о талантливом артефакторе. Прикосновения посылали волнующие разряды от руки прямо к сердцу.

— Потому что у людей нашего мира есть якорь. Якорь — это отец, мать, любимый, друг — те, кто прочно связывает с реальностью и способен удержать мага от помешательства. Поэтому род важен, без него одиночки пропадают. Наши родители, друзья, наставники невидимыми нитями спасают нас от смерти. Тебе тоже нужен такой человек.

Я сразу вспомнила Мэй. Она заботилась обо мне с первой же встречи в темноте подсобного шкафа. Принесла хлеб, когда я была голодна, успокоила. Я бы и без совета принца постаралась сохранить с нею дружбу.

— У меня есть якорь, — тихо повторила я, улыбаясь про себя.

— Я рад, — сказал принц с довольным выражением лица, — что вы видите во мне близкого человека.

Мои губы дернулись, я кокетливо опустила голову и стрельнула насмешливым взглядом.

— Я имела в виду мою соседку по комнате, служанку.

Принц запрокинул голову и весело засмеялся, расслабив плечи. Потом посмотрел со смешинкой в глазах и сказал:

— Не буду в дальнейшем принимать вашу привязанность на свой счет.

Я в свою очередь закусила губу и ответила ему с затаенной тоской:

— Я бы держалась за вас всеми силами, ваше высочество, но вижу, что не удержу.

Он тоже посмотрел серьезно, на мгновение задержав мою руку в своей. А потом тихо произнес:

— Настоящие алхимики так легко не сдаются. Мне еще многому предстоит вас научить.

И качнулся вперед, так что его губы оказались совсем близко от моих. Магия его прикосновений вскружила голову, меня затянуло в омут томление, хотелось узнать, каков на вкус его поцелуй. Как зачарованная, борясь с собственными желаниями, я отвернулась и подставила щеку. Во второй раз.

Когда он разочарованно выдохнул, я подалась ближе к нему, почти касаясь лицом предплечья. Вдохнула его запах полной грудью — запах мускуса и лимона. И еще — нотки машинного масла, наверное, от незаконченной поделки на столе. Принц обнял меня и притянул ближе.

Время остановилось. Я никак не могла найти в себе силы отпустить его. Было слишком страшно, что прогонит. Я цеплялась за него, почти касаясь губами жилки на шее. Принц гладил меня по спине.

Наконец он отстранил меня. Посмотрел затуманенным взглядом.

— Мне кажется… — прокашлялся он и закончил совсем неожиданно: — Вам лучше заночевать сегодня в этой комнате.