Зеркала (Поури) - страница 5


— Ты! — студентка убрала волосы со лба и указала на обновки. — Ты мог хотя бы предупредить меня? Я тут ничего не знаю, а ты бросил меня на каких-тонезнакомок, которые долго не хотели меня отпускать, да ещё и сбежал. Я испугалась, чёрт возьми! И что это такое? — более спокойно добавила она, схватившись за подол длинного бордового платья.


— Это — котта. А плащ сверху — сюрко. Пришлось позаимствовать их у служанок, боюсь, мои сёстры не очень обрадуются, если заметят пропажу из своего гардероба. Такую одежду носят обычные жители, так что ничего страшного нет. И прости, я не думал, что испугаю тебя.

Мужчина слабо улыбнулся и, бросив, что компенсирует это, схватил Тафт за руку, поведя за собой. Он говорил о какой-то ерунде, мило улыбался и иногда активно жестикулировал. Как правило, разговоры касались Земли, юному наследнику безумно там понравилось, хоть и, как он сказал, человечество сильно отстало от народа Капуа. Подробностей Вайрогс не озвучил.

Очередной поворот, стеклянные двери, и Лорен оказалась на большом балконе. Девушка замерла в изумлении, а по лицу наследника стало ясно, что он результатом доволен. Студентке открылся великолепный вид на холмистые просторы; где-то вдалеке была замечена река, а по обеим сторонам от замка тянулась массивная каменная стена.

— На самом деле, её соорудили от набегов диких животных. С этой стороны, как правило, кроме них никто не подбирается, — голос у Гасмы был тихий и успокаивающий, юная особа только сейчас это заметила. — Красиво, правда?

Юная особа вновь потеряла дар речи, заворожено разглядывала представшую перед ней картину и вновь засомневалась в реальности происходящего. Она такое раньше только на картинках видела. Это место нравилось ей всё больше и больше. Захотелось даже действительно остаться на некоторое время в гостях у нового знакомого.

— Сын мой, разве ты не должен встречать вместе с братьями дядю? — грубый мужской голос раздался позади, заставив Лорен вздрогнуть. — И кто эта юная особа? Я не встречал её раньше.

Тафт развернулась и смогла разглядеть главу семейства. Бросалось в глаза, что человек этот в прошлом был воином, взгляд его холоден, движения сдержаны; ничего лишнего. Оказалось, Гасма пошёл внешностью именно в отца. И даже борода и морщины последнего не могли этого скрыть.

— Ваша Светлость, это моя гостья, — мужчина замялся, сцепив за спиной руки в замок, — Лицис.


— Литус?


— Нет, отец, это мужское имя. Девушку зовут Лицис.


— Тогда перестань мямлить и произнеси нормально, — Повелитель вздохнул, устало потёр лоб и обратился к Лорен: — Прошу меня простить. Так или иначе, Вам следует вернуться домой. Ночь близится.