За любые деньги… (Котов) - страница 48

Взгляд Макса Финчера изменился. Теперь он рассматривал красивое женское лицо, так, словно искал в нем что-то темное и дурное.

Абигайль спокойно выдержала прямой взгляд.

– А ведь вы боитесь женщин, Макс, – вдруг сказала она.

В любое другое время подобная реплика легко ошпарила Макса и заставила его покраснеть. Но на этот раз он только усмехнулся.

– Вам Честный Чарли это рассказал?

– Нет. О ваших отношениях с женщинами Чарли не сказал ни единого слова.

– Тогда мне все понятно. Вы собираетесь сменить тему разговора, а для этого вам нужно сбить меня с толка. Вы не хотите мне рассказать, почему умер Зак Китс, потому что причиной его смерти были вы?

Абигайль молчала. Усмешка Макса стала едва ли не по донкихотовски печальной.

– Скажите, мисс Абигайль, а вас не смущает то, что человека, пусть и преступника, убили без суда?

– Суд уже был, Макс.

– Где?.. Когда? И какой?..

Макс вызывающе, в упор, рассматривал красивое женское лицо. Он ожидал в ответ чего угодно – даже неожиданной от такой женщины грубости – но когда в глазах Абигайль сверкнули озорные и веселые огоньки, Макс растеряно заморгал.

– Вы задаете слишком много вопросов, Макс. В этом ваша самая большая ошибка. Вспомните, когда год назад вы спорили с Гарри о вере, вас убедили совсем не доводы шерифа, а те вопросы, которые вы задавали себе сами оставаясь на едине.

– А что я должен был задавать сам себе? – еще больше удивился Макс. – Ответы, что ли?..

– Думаю, что да. Понимаете, Макс, иногда человеку полезнее придумать ответ и только потом искать к нему вопрос.

– Как это?!

– Все очень просто. Если на вопрос есть только один ответ, вопрос перестает быть вопросом.

– Вы говорите странные вещи, мисс, – Макс отвел глаза.

«Она разыгрывает меня, как глупого мальчишку», – решил он.

– К нам Джоан идет, – буркнул Макс, переводя взгляд со своих грязных сапог на дорогу. – Кажется, пора готовится к первому действию спектакля?

Абигайль помахала Джоан рукой. Та уже спустилась с горы и вышла на обочину дороги.

– По траве идет, чтобы следов не оставлять, – сказал Макс. – Умница! А мы тут вами натоптали как слоны…

– Тут тоже трава, а следы неподалеку от телеги ни о чем не говорят. Например, тут мог пройти возница, бросивший телегу, или шериф и вы, чтобы осмотреть местность в поисках засады.

Джоан собирала цветы. Иногда она останавливалась, наклонялась и ее тоненькая фигурка с длинными волосами становилась похожей на прибрежную иву.

– Я отведу Джоан на место, а вы идите к Гарри, Макс, – Абигайль осторожно тронула помощника шерифа за руку. Женский взгляд снова заметно потеплел. – Ну, идите же!..