- Вам нельзя туда подходить,- следователь останавливает меня. Колдун подходит ближе, продолжая посматривать больным взглядом в сторону мертвеца.
- Амбер Лёвэ, статус – невеста господина Андора из Таргота,- негромко произнес колдун. Я продолжала молча рассматривать переход, так, будто вижу его впервые. Растрескавшиеся стены, лужи на полу, слабые магические светильники. С другой стороны перехода подошла группа людей в форме агентов Департамента Безопасности. Нас отвели в сторону и приказали смотреть внимательно. Кто-то обращался ко мне, что-то спрашивал. На все вопросы отвечал колдун. Я просто смотрела на снующих вокруг людей широко раскрытыми глазами.
- Он ведь только что был жив,- выдала я наконец безумную фразу и колдун сдавил мои руки в своих.
- Замерзла? – колдун начисто проигнорировал мою фразу.
- Ужасно.
- Прости,- он крепче прижимает меня к себе,- моя дурость выставила тебя не в лучшем свете. Что до, что после.
- Невестой меня еще ни разу не называли.
- Сейчас прибудет группа магов, они здесь все проверят, соберут улики и мы вместе с ними поедем в Управление. Это в лучшем случае, в худшем эту ночь проведем в одной из подвальных камер Департамента Безопасности.
- А эти кто?
- Дежурные агенты, поддерживают магический фон, чтобы ничего не развеялось до прибытия экспертов.
Нас пытались выставить виновными. Допрашивали в разных комнатах, задавали глупые вопросы. По нескольку раз переспрашивали имя и социальный статус. Я смотрела за плечо младшего следователя и отвечала воображаемому другу. Так было проще. В серых, рыбьих глазах агента не было даже присущего людям азарта или злости. Пустое и холодное ничего.
- Ваше имя,- он даже не утруждался придать своему безразличному голосу вопросительную интонацию.
- Амбер Лёвэ,- я пыталась язвить, предлагать прочесть в сопроводительных бумагах.
- Вы знаете кто мог желать смерти господину Шеффару?
- Нет.
- Ваш социальный статус.
- Невеста господина Андора из Таргота, маг без лицензии.
- Как вы познакомились с господином Андором из Таргота,- безразлично спросил агент. И в третий раз я поведала совершенно иную историю.
- Имя вашей матери.
- Миравель Лёвэ.
- Вы желали смерти господину Шеффару.
- Нет.
- Вы желали смерти господину Шеффару,- он спокойно смотрит на меня. А я чувствую, как на щеках загораются красные пятна, как перехватывает горло. Я хочу вскочить, закричать, расцарапать пустое лицо агента. Пусть уже хоть что-нибудь произойдет.
- Имя вашего отца.
- Зеленый,- я откинулась на спинку стула и начала дышать на счет. Мы свидетели, я свидетель, это все когда-нибудь закончится. Рано или поздно, я выйду отсюда чтобы никогда больше не зайти.