Мимолетные мгновения (Джуэл) - страница 31

— Скажешь что-нибудь? — спрашиваю я.

— Мне, на самом деле, нечего сказать.

Кто этот мужчина?

— Хорошо, — мягко говорю я, вставая. — Может, пообедаем, прежде чем ты вернешься на работу?

Он выглядит расстроенным, но продолжает смотреть на розовый куст.

— Не могу. Я не работал почти три недели, мне многое предстоит сделать. Я едва нашел время приехать сюда для этого.

— Этого? — произношу я, в моем голосе слышится боль. — Это — наш ребенок.

— Я не то имел в виду, — скривившись, оправдывается он. — Просто хотел сказать, что сейчас очень занят. Прости.

— Ты всегда очень занят, — бормочу я.

Его лицо застывает.

— Прости, что меня не было с тобой в тот день, Люси. Если это то, к чему ты ведешь, то не надо. Я достаточно виню себя.

— Зачем ты так говоришь? — кричу я. — Серьезно, Джерард. Я не это имела в виду.

— Но ты думаешь об этом. Где-то в глубине души.

Мой Бог.

— Нет. Ты не виноват в том, что тебя там не было. В этом никто не виноват.

Он качает головой и вздыхает.

— Мне нужно вернуться на работу. Я возьму такси, а ты бери машину, когда закончишь.

— Ты, правда, хочешь уйти прямо сейчас? — я плачу, пытаясь сдерживаться из последних сил. — Это важно.

— Знаю, — говорит он, стараясь сохранять спокойствие. — Но работа обеспечивает нам крышу над головой.

— Ты даже не можешь сказать и пары слов ребенку, которого так хотел?

В его глазах вспыхивает боль, но в большей степени гнев.

— Я не буду этого делать. Не здесь. Я возвращаюсь на работу, Люси.

С этими словами он поворачивается ко мне спиной и уходит.

— Джерард! — я зову его, но он не останавливается.

Кто, черт возьми, этот человек? Он, конечно, не мой муж. Но и я тоже не его жена.

Кто же мы тогда друг другу?

Незнакомцы?

Эта мысль ужасает меня.

ГЛАВА 7


Несколько часов я сижу у розового куста, поглаживая листья, думая о своем ребенке и жизни, но в основном о нашем c Джерардом браке. Я даже не осознаю, что плачу, пока слеза не стекает по моей щеке и не падает на зеленый лист, катится вниз, падет на землю и исчезает. Я тру тыльной стороной ладони по своей щеке и думаю о том, что сказал Джерард. Виню ли я его за то, что он не оказался рядом в тот тяжелый момент в моей жизни? Что работа для него важнее меня? Не знаю.

— Красивое растение.

Я вздрагиваю, когда голос, который так долго мечтала услышать, наполняет мое тело теплом. Я не поворачиваюсь, меня пугает, что это может оказаться всего лишь галлюцинацией. Не смогу вынести еще одного разочарования. Более горького.

— Она это заслужила, — шепчу я.

Наверное, я говорю сама с собой, но сейчас меня это не волнует.