Мимолетные мгновения (Джуэл) - страница 52

— Я буду снаружи, если понадоблюсь.

Она исчезает за дверью, и я снова сосредоточиваюсь на Джерарде.

— Привет, — мягко произношу я.

— Привет. Послушай, мы можем сесть и обсудить все это?

Он ведет себя бесстрастно.

Полагаю, в нашей ситуации так и должно быть. Я киваю.

Мы оба направляемся в гостиную и садимся на диван. Некоторое время никто из нас не произносит ни слова, пока, в конце концов, Джерард не спрашивает:

— Как дела?

— Лучше, чем могло бы быть.

— Ты неважно выглядишь.

— Наш брак распался. Вряд ли я должна прыгать от счастья.

— Думаешь, я хотел этого? Боже, Люси. Ты моя жена, но я не могу больше терпеть. Это несправедливо по отношению к каждому из нас.

— Я уважаю твое решение, но мне больно, — говорю я, мои губы дрожат. — И вместо того, чтобы поддержать, ты пытался убедить меня в том, что я сошла с ума.

— Ты постоянно говорила о человеке, которого не существует. Я не мог просто сидеть сложа руки и мириться с этим. Не знаю, что ты хотела, чтобы я сделал?

— Он существует, Джерард. Я не должна доказывать тебе это, потому что знаю, что реально, а что нет. Поэтому я здесь — мне нужно тебе кое-что сказать.

Он с жалостью смотрит на меня.

— Он приходил ко мне вчера вечером в гостиницу.

Джерард сжимает губы.

— И… я поцеловала его. Не только вчера, но и за несколько дней до этого. Прости. Я решила, ты имеешь право знать.

Долгое время он молчит, и из-за этого я чувствую себя ужасно. Несмотря на то, что мы разошлись, мы все еще женаты, и я не должна была так поступать, как бы мне этого ни хотелось.

— Джерард, — говорю я через несколько минут.

Его взгляд направлен прямо перед собой, лицо ничего не выражает. Затем он резко встает.

— Джерард! — восклицаю я. — Прости. Я просто пытаюсь быть честной.

Он резко поворачивается и смотрит на меня свирепым взглядом.

— Ты окончательно спятила, Люси. Я не могу больше наблюдать за этим сложа руки. Не могу просто сидеть здесь и смотреть на твои якобы существующие отношения с этим мужчиной.

Я чувствую себя так, будто получила удар под дых. Он не сердится из-за того, что я поцеловала другого, он сердится, потому что считает, что я до сих пор выдумываю это.

— Он выполняет опасную миссию, поэтому никто не говорит мне, где он, но он существует, Джерард. Я не вру.

— Ты слышишь себя? — он горько смеется. — Люси, если честно, это бред.

— Перестань, — умоляю я, гнев закипает в моей груди. — Прекрати относиться ко мне, как к чокнутой.

— С тобой, правда, что-то не так. Его не существует, сколько раз тебе должны это повторить? Я искал его, расспрашивал людей о нем. Его не существует. Мне жаль, у тебя сейчас сложный период, но тебе нужно обратиться за помощью.