Никак не меньше (Тодд) - страница 135

– Ты здесь часто бывала, пока жила в городе?

У меня свело горло.

– Почти каждую ночь. Меня подвозили. То Клифф, то водитель.

– Клифф? – переспрашивает Лэндон.

Знакомое ему имя. Еще бы, один из ближайших друзей Амира. Ему взбрело в голову последить за мной, вот дурак! Дошел до самого дома Лэндона. Мол, до него дошли слухи, что я встречаюсь с каким‑то студентом. А заложил меня долбаный Митч, который обслуживал бар в ту ночь, когда я предложила Лэндону где‑нибудь встретиться.

Мы сидели втроем, Лэндон, Дакота и я. Ситуация та еще, но когда я увидела за стойкой Митча, то сразу смекнула, что он доложит Клиффу. В общем, я рада, что Хардин его отделал. По заслугам, нечего шпионить. Вспомнила про Хардина и закипела. Я за него так болела, а он снова все запорол с бедной Тессой.

Услышав знакомое имя, Лэндон не давит и не выспрашивает. Переходит к другому вопросу.

– А почему ты решила, что если я узнаю про Амира, то сразу начну о тебе плохо думать?

Как ему удается так формулировать, что отвечать уже нечего? Он – единственный из моего окружения, который высказывается без обиняков, говорит, что плохо, что хорошо, и запросто признает недостатки. Побольше бы в мире Лэндонов!

– Я даже не представляла, что может быть как‑то иначе. Когда мы повстречались, я не искала мужчину; в лучшем случае, согласилась бы на приятельские отношения. На меня такие проблемы свалились – врагу не пожелаешь. Я все пыталась сделать как лучше для мужа, для семьи, на любовь времени не оставалось.

У него легонько дернулись плечи – совсем чуть‑чуть.

– Нора, я с самого начала тебе говорил… – От звука его голоса мне становится немного легче – самую малость. Я сильно истосковалась. Не ожидала, что буду так грустить, ведь прошло всего ничего. – Лучше бы ты все мне рассказала, я не стал бы тебя осуждать.

Лэндон поворачивается ко мне, и мое сердце сжимается. Это лицо не создано для грусти.

– Я бы просто решил, что ты храбрая.

У меня перехватывает дыхание. Надо бы отвернуться и не смотреть на него. Не смотреть.

– Я бы просто подумал, что ты способна на самопожертвование.

Когда до меня дошел смысл его слов, я поняла, что слетаю с катушек. Исчезла вся зажатость, как будто кто‑то снял груз с моих плеч.

Лэндон неотрывно глядит мне в глаза.

– Я бы решил, что ты сильная, невероятная женщина. Я попытался бы перевалить на себя часть твоей ноши.

– Вряд ли кто‑то способен на такое, – мягко возражаю я.

– А я попытаюсь.

Любит ли он меня? Реально ли все изменить?

Найдется ли место еще одному человеку в моей беспокойной судьбе? И честно ли будет устроить ему такую подставу, втянув в свою жизнь, если я сама еще не поняла, как со всем управляться?