Букет из Оперного театра (Лобусова) - страница 24

— Нет. — Странные слова актера заставили Таню замереть, словно она почувствовала в них какой-то подвох. — Нет, я довольна своей службой.

— Вы потрясающая девушка! Но я мог бы придумать для вас что-нибудь получше. Мы могли бы поговорить о вашем будущем… — Актер испытующе смотрел на нее. Внешне это должно было напоминать обычный флирт, но Таня вдруг почувствовала, что все это не имеет ничего общего с флиртом. В ее душе загорелся красный огонек тревоги.

— Сейчас такое время, что девушка с вашими внешними данными может проявить себя во многих областях.

— Что вы имеете в виду? — нахмурилась Таня.

— Например, мы с вами могли бы познакомиться поближе… И я придумал бы что-нибудь для вашего будущего.

— Насколько ближе?

— Очень близко. Насколько это возможно.

— Знаете, а ведь вы со мной не флиртуете, — вдруг выпалила Таня, — и у вас ко мне явно не любовный интерес.

— Вы ошибаетесь, — глаза актера стали такими ледяными, что Тане вдруг показалось, будто они действительно могут обжечь льдом ее кожу.

— Нет, я не ошибаюсь, — она покачала головой.

— Может, и так. А если бы я предложил вам работу, очень высокооплачиваемую работу, вы бы согласились?

— Работу какого рода? — Происходящее не нравилось Тане все больше и больше.

— К примеру, скрасить досуг одного интересного, состоятельного человека, который вскоре прибудет в Одессу. Ему очень нравятся девушки такого типа, как вы.

— Да за кого вы меня принимаете?! — Таня задрожала от злости.

— Подумайте! Это очень богатый человек. Он одарит вас ценными подарками. Станет засыпать цветами. Редкими цветами. Например, вам нравятся синие орхидеи?

Упоминание о синих орхидеях вдруг выбило Таню из колеи. Да так сильно, что она испугалась. Теперь было понятно, почему этот человек с первого взгляда вызвал у нее такое отвращение. Но его гнусное предложение для танцовщиц кабаре было самым обычным делом.

Очевидно, он принял ее за обыкновенную девушку-статистку. И Таня решила его не разочаровывать. Резко вскочив с места, она процедила сквозь зубы грязное ругательство из репертуара Молдаванки и быстро ушла прочь. Она не видела, что Инсаров продолжал сидеть на месте. Нахмурившись, он пристально смотрел ей вслед.

Глава 4

Провал на съемочной площадке. Женская ссора. Куда делись алмазы Эльзаканиди? Подслушанный разговор и уничтожение букета



— Мотор! Начали! — На площадке все замерли. Моментально прекратилось оживление, царящее в павильоне еще несколько минут назад. Все были сосредоточены и серьезны. Оператор крутил ручку камеры.

Ксения Беликова, облаченная в восточный костюм, изображала страдания отвергнутой любовницы. Превращение происходило на глазах. Грациозные движения балерины становились неуклюжими, движения — манерными, повороты — неестественными.