Земля несбывшихся надежд (Маника) - страница 38

— Горе, много горя, очень очень много скорби! — хриплым голосом закричал прорицатель.

Его резкий крик в тихой палатке застал нас врасплох.

— У тебя не будет детей, которых ты сможешь назвать своими, — добавил он странным глухим голосом.

Воздух, казалось, замер. Я почувствовала, как Муи Цай оцепенела от страха. Ее маленькие руки будто горели огнем, и старик резко отпустил их. Затем он обратил пронзительный взгляд на меня. Спокойно и уверенно я положила ладони на его протянутые руки. На своих влажных руках я почувствовала сухую прохладную кожу. Он закрыл глаза. В жарком воздухе он замер, как статуя.

— Сила, очень много силы. Тебе нужно было родиться мужчиной. — Он сделал паузу и нахмурился. Под закрытыми веками глазные яблоки хаотично двигались. — У тебя будет много детей, но не будет счастья. Берегись своего старшего сына. Это твой враг из прошлой жизни, который вернулся, чтобы наказать тебя. Ты познаешь скорбь утраты своего ребенка. К тебе в руки попадет фамильная драгоценность огромной ценности. Не пытайся удержать ее у себя и не пытайся заработать на ней. Она принадлежит храму.

Он бросил мои руки и открыл свои странные глаза, посмотрев на нас отсутствующим взглядом. Муи Цай и я поднялись со стульев, удивленные и испуганные. Нам обеим почему-то стало холодно, хотя жара была просто невыносимой.

Мы вышли на улицу, позабыв про стаканчики с водой. Я посмотрела на Муи Цай. Ее глаза были круглыми от страха, а руками она держалась за живот. Хотя она уже была на седьмом месяце беременности, ее живот был намного меньше, чем у меня. Если она надевала широкое платье, то живота почти не было заметно.

— Послушай, — смело начала я, — ясно же, что все это обман. Почему он сказал, что у тебя не будет детей, ведь ты уже беременна? Мы просто выбросили деньги на ветер. Все, что он сказал, — просто чушь.

— Да, ты права. Наверняка это все обман. Ужасный обман проходимца, который любит пугать молодых девушек.

Всю дорогу домой мы молчали. Я пыталась забыть все услышанное. Старик говорил, едва шевеля губами, но все его странные слова запечатлелись у меня в голове, как какое-то проклятие. Я аккуратно придерживала свой живот руками, как будто пытаясь его защитить. Было смешно даже подумать о том, что мой старший сын, который еще даже не родился, но которого я уже люблю, может быть моим врагом.

Полнейшая чушь. Глупее мне ничего не приходилось слышать.

А жизнь продолжалась. Кусок дерева, который когда-то мой муж принес для резьбы, стал понемногу превращаться в овал лица. Сначала я смотрела каждый день на те изменения, которые с ним происходили. Однако эти изменения происходили настолько медленно, что я вскоре потеряла к этому всякий интерес.