Комендант Санта-Барбары (Стрельников) - страница 147

Вообще грязная штука война. А озверевшая толпа вообще штука страшная. Здесь убили несколько десятков женщин и детей из семей чиновников и бизнесменов, тех, которых не успели прикрыть союзники. Да, потом люди ужаснулись тому, что сделали. Но это было потом.

Впрочем, никаких репрессий за погромы не было. Как объяснил Леньке Симонов, до взятия города и окрестностей под контроль здесь не было правового поля Русской Республики. И потому отвечать по законам именно русским невозможно. А законы ярла кончились. Вот такой правовой нюанс. Как понял про себя Ленька, можно жечь и убивать вообще всех. Просто надо попасть в удачное место.

Вспомнив фотографии с мест расправ, Ленька вздрогнул. Впрочем, намного страшнее был клятый ярлов рудник. Вот тут был ужас, который перекрыл все, что сделали горожане с пособниками ярла. Лагерь смерти. Треблинка. Освенцим. Жуть, короче.

— Чего не пьете, господин комендант? — насмешливо спросили его из-за спины. — Я слышал, что русские непревзойденные выпивохи.

— Это несколько преувеличено, господин лейтенант. Я знаю как минимум шестерых, которые меня перепьют втрое. Два чилийца, один француз и три ирландца. — Ленька отсалютовал кофейной чашкой командиру гурков. — А вы временно отложили осаду Елены Дмитриевны?

— Вокруг нее крепко держит оборону ваш майор, обер-лейтенант. Вот уж я не думал, что такой маленький человек как я, сможет напугать такого большого, — лейтенант, на самом деле невысокий, из сплошных жил сделанный смуглый азиат, усмехнулся.

К своему удивлению, Ленька вполне себе неплохо общался с командиром азиатских коммандос Конфедерации.

— Не зазорно опасаться одних из лучших воинов Старого и Нового Света, — пришел черед Леньки усмехаться. — Мы не стараемся плодить врагов, тем более таких. Лучше договориться и жить мирно.

— Ну, насколько я знаю, ваши враги, обер-лейтенант, долго на свете не заживаются. Кстати, примите мои поздравления. Ваши действия по штурму Санта-Барбары идеальны. Потерять всего одного бойца, при захвате города — любой кшартий гордился бы такой победой. Да и следующая за этим организация приема подкреплений — тоже образцовая. Я рад, что у меня такой сосед. — Гурк козырнул и снова прокрался к врачихе, которую неосмотрительно оставил майор.

Поглядев на хихикающую над какой-то шуткой гурка Елену, Ленька усмехнулся. А ведь уболтает, черт красноречивый, вполне может. Пусть врачиха и выше гурка почти на полголовы, но тот ей явно нравится. Как говорится, мал золотник, да дорог. И кстати, Панфилов не заметил особой неприязни к русским у этого сына Азии. Да и по-русски тот шпарит лучше, чем Ленька шпрехает по-англицки, причем значительно. Впрочем, офицеров Ее Величества готовят всерьез и нешуточно, а гурки — это коммандос армии королевы. Каким только ветром их занесло сюда, на эту планету?