Бруклин (Тойбин) - страница 97

– Я думала, он за секунду справится, – сказала мать. – Должно быть, там что-то серьезное случилось. А людям же не откажешь.

Когда родители отошли от стола, Фрэнк подал Эйлиш знак склониться поближе и прошептал:

– Он уже возил вас на Кони-Айленд?

– Нет, – тоже шепотом ответила она.

– Он отвез туда свою прежнюю девушку, они катались на колесе обозрения, и ее вырвало хотдогами – все платье заляпала. Она обвинила в этом его и перестала с ним встречаться. Он потом целый месяц молчал.

– Неужели?

– Франческо, иди отсюда, – велел отец. – Займись уроками. Что он вам наговорил?

– Рассказывал, как хорошо летом на Кони-Айленде, – ответила Эйлиш.

– Тут он прав. Там хорошо. Тони вас туда еще не возил?

– Нет.

– Надеюсь, свозит. Вам понравится.

И по лицу его скользнула легкая улыбка.

Фрэнк смотрел на нее с удивлением, бедняга ожидал, подумала Эйлиш, что она перескажет его слова. Когда отец отвернулся, она состроила Фрэнку гримаску, и тот удивился еще пуще, но затем ответил своей и покинул кухню, как раз когда вошли Тони с братьями. Тони уронил на пол сумку с инструментами и поднял вверх перемазанные руки.

– Я святой, – сказал он и улыбнулся.


Когда Эйлиш сообщила мисс Фортини, что Тони собирается свозить ее в одно из воскресений на пляж Кони-Айленда, благо погода установилась приятнейшая, мисс Фортини встревожилась.

– По-моему, вы не очень-то следили за фигурой, – сказала она.

– Да, я знаю, – ответила Эйлиш. – И купальника у меня нет.

– Итальянцы! – фыркнула мисс Фортини. – Зимой им все безразлично, но летом, на пляже, они обязаны выглядеть наилучшим образом. Мой поклонник отправлялся туда лишь после того, как покрывался загаром.

Мисс Фортини сказала, что у нее есть подруга, которая работает в другом магазине, и там продают купальники намного лучше тех, что предлагает «Барточчис». Она возьмет у подруги несколько – на пробу, чтобы Эйлиш смогла примерить их, а тем временем, посоветовала она, Эйлиш следует заняться своей фигурой. Эйлиш попыталась сказать, что, по ее мнению, Тони не очень волнует загар или то, как она будет смотреться на пляже, но мисс Фортини перебила ее, заявив, что каждого итальянца волнует впечатление, которое производит на пляже его девушка, – каким бы совершенством она ни была во всех остальных отношениях.

– В Ирландии к девушкам никто не присматривается, – сказала Эйлиш. – Это считается дурным тоном.

– А в Италии дурной тон – не присматриваться.

На той же неделе, несколько позже, мисс Фортини подошла утром к Эйлиш и сказала, что купальники доставят после полудня, а в конце рабочего дня, когда магазин закроется, Эйлиш сможет примерить их в раздевалке. День в магазине выдался хлопотливый, и Эйлиш почти забыла о примерке, вспомнив о ней, лишь когда увидела перед собой мисс Фортини с пакетом в руке. Они подождали, пока все уйдут, после чего мисс Фортини сказала охраннику, что ненадолго задержится здесь с Эйлиш и сама выключит свет, когда они будут покидать магазин через боковую дверь.