Пустой мир. Кровь и честь (Тимченко) - страница 41

– Эдвард, а когда же ты все-таки собираешься сделать свое объявление? – спросил Рокфор, болтавший в стакане остатки своего коктейля, – а то гости, как замечаю, все больше увлекаются разговорами о политике, чем о помолвке.

– Успокойтесь, барон, – сказал Эдвард, – все уже подготовлено. И время, кстати, подходит. Сразу после танца, который объявят, если не ошибаюсь, через десять минут, я возьму слово.

– Так вы действительно собираетесь жениться? – переспросил капитан корсаров, – Конечно, гости говорили об этом, но мне больше казались обычными придорными слухами. Позвольте тогда вас сердечно поздравить. И среди корсаров ходит поговорка, что жена лучше хорошей пробоины может держать корабль капитана в доке.

– Действительно, Эдвард, – с улыбкой заметил Райсор, – после женитьбы ты, думаю, все-таки осядешь в своем имении и перестанешь спускаться на поверхность при каждой тревоге?

– Изабелла очень бы хотела этого, – согласился Эдвард, – но думаю, в таком случае я довольно быстро превращусь в брюзгливого старика, ищущего только где бы выпить да рассказать о своем героическом прошлом. А сам даже не могу представить свою жизнь без службы. Что мне тогда делать?

– Идти в политику, – уверенно сказал граф, – при дворе очень не хватает честных и уверенных людей, как вы, все больше старики, пекущиеся о собственном богатстве, чем о процветании государства. Я бы вас с радостью принял.

– Рад это слышать, граф. Даже дам слово подумать над вашим предложением…

– Господин, – к ним снова подошел солдат из охраны, – прошу меня простить, что снова вас отвлекаю, но у пристани корабль Гористаров, требующий места для стыковки. Мы активировали несколько орудий, но это не похоже на нападение. Что прикажете делать?

– Ну, стрелять по ним сейчас явно не стоит, – предложил граф, приподняв одну бровь в знак удивления, – взрывы могут испортить настроение вашим гостям. Я бы предложил их впустить.

– При всем моем уважении, господин, – заметил Эдвард, – но все же это мой дом и позвольте мне самому решать, что делать с незваными гостями. К тому же всем известно, что с Гористарами у меня очень прохладные отношения, тем более, после последних событий.

– Барон, вы имеете в виду ваш конфликт с Респиром? – спросил капитан и тут же, заметив удивленные взгляды, добавил, – гости только и говорят, что Респир уже успел пообещать выкрасть будущую невесту, считая, что брак ей навяз насильно.

– Респир всего лишь псих, место которому в лечебнице, – отрезал Эдвард, – я впущу их только для того, чтобы потом выкинуть вон. Не желаю видеть здесь ни одного человека из этого клана, тем более, в такой день. Впусти их, солдат, и передай, чтобы их проводили сюда. Не собираюсь больше их встречать лично. Если там будет герцог Росский, не пускать дальше порога автостоянки.