Драконоборец. Том 1 (Крымов) - страница 160

– Отлично, как будто мне вновь двадцать пять, – хрипло отозвался человек, чьи волосы, усы и борода были седы.

– Может, вам воды?..

– Лучше все-таки чаю, да покрепче.

Когда разносчик вернулся с большой дымящейся кружкой, клиент уже не выглядел так скверно. Он причесал усы, собрал воедино растрепанную бороду, зачесал волосы назад, а главное, морщинистому лицу вернулись краски жизни.

– Если доживешь до моих лет, то поймешь, что каждый прожитый день – это еще одна маленькая победа. Но в боях порой так прихватывает сердце, что кажется – все, конец. Однако я еще поживу! Ух, хороший чай, крепкий! Знатно тебя жизнь покидала, а? Так что там на завтрак?

Вскоре старик уже опустошал огромную сковороду с яичницей и беконом, макая хлеб в горячее масло и желтки. Он запивал трапезу крепким чаем и кричал скрипачу, чтобы тот играл свою задорную музыку, раз за разом, обещая щедро наградить после завтрака. Вскоре к трапезе присоединились и другие гости, а когда некоторые из них уже стали покидать трактир, в общий зал ввалился, шатаясь, человек.

По виду то был пейзан, невысокий, очень толстый, в льняной, пропитанной потом сорочке и вязаной жилетке, со старой шляпой, съехавшей на затылок. Тугощекое лицо лоснилось от влаги, а в глазах плескался страх. Пейзан прошел к стойке и, привалившись к ней, заказал большую кружку пива. Завязалась тихая беседа между ним и содержателем трактира, а седобородый, шуровавший куском хлеба в опустевшей сковородке, стал делать это медленнее.

Прерывая и без того сбивчивую речь прикладыванием к кружке, пейзан поведал хозяину короткую и весьма печальную историю.

Когда этот странный посетитель направился к выходу, старик уже накидывал на плечи плащ. Он заплатил хозяину положенное и щедро сыпанул монет скрипачу, после чего вышел вон.

Яркое солнце ударило по глазам, и старик глубже натянул капюшон.

– Месье, стойте! – Быстрой походкой он догнал пейзана, который уже залезал на козлы телеги. – Я невольно подслушал то, что вы рассказали внутри. Хочу помочь.

– П-по-помочь? Вы человек Церкви?

– Воцерковленный. Пилигрим, бродящий по королевствам Вестеррайха от одной святыни к другой. Возможности мои ничтожны, но до монастыря, в который вы едете, не меньше двух дней пути, а обратная дорога займет еще два дня. Кому будет хуже, если я попытаюсь сделать хоть что-то за это время?

Глаза пейзана бегали из стороны в сторону, он остерегался смотреть долговязому старцу в лицо.

– Оно верно…

– Подскажите дорогу к… откуда вы едете?

– Шем-ду-Махгритэ, месье.

Вскоре телега уже мчалась прочь, оставляя за собой пылевой шлейф, а Тобиус двигался в противоположном направлении, ему надо было немного вернуться назад и сойти на побочную дорогу.