— Спасибо за ответ, — буркнула я.
Совершать хорошие поступки моментально расхотелось. Какая разница, если муж все равно считает себя вправе говорить такие вещи в моем…
— Даже не поинтересуетесь, где я был все это время? — тихо спросил он, прерывая поток нерадостных мыслей.
Я повернула голову и поймала на себе внимательный, изучающий взгляд.
— Если вы не хотите говорить, я не стану требовать от вас ответа. Вам больно, поэтому просто позвольте мне помочь.
Мужчина тяжело выдохнул, посмотрел на воду, потом вновь на меня и, прикрыв глаза, положил обе руки на бортики ванны.
— Я не был с любовницей, если вам это интересно, — глухо сказал он.
На его руках тоже виднелись ожоги — красные полосы обгоревшей кожи. Я осторожно притронулась к одной из ран.
Герцог вздрогнул и резко открыл глаза.
— Разрешите мне помочь, — прошептала я. Не дожидаясь ответа, позволила своей стихии пробежать по поврежденным участкам мужского тела, оставляя после себя крупицы инея, оседающие на кожных покровах.
— Боже, — выдохнул герцог от облегчения, которое нес с собой холод.
— Ожоги очень опасны, ваша светлость, — сказала серьезно и принялась вновь создавать кубики. — Вам повезло, что я владею магией, которая может помочь.
— Теперь понимаю, — усмехнулся Ричард и поморщился. — Мне с вами действительно повезло.
Я отвлеклась и от радости самодовольно заерзала на медвежьей шкуре, поэтому испуганно вздрогнула, когда чужая ладонь дотронулась до моих волос.
— Очень красивые, — пояснил герцог, заметив мой ошарашенный взгляд. — Вы вели себя очень смело, когда напали урки.
— Вы тоже, — смущенно улыбнулась в ответ.
— На самом деле это так странно, когда у тебя есть жена, которая тебе не принадлежит, — задумчиво пробормотал герцог.
— О чем вы? — не поняла я.
Только повернула голову, чтобы взглянуть на мужа, как он, не обращая внимания на боль, приподнялся, сел, рукой, которая только что трогала мои волосы, притянул к себе и поцеловал.
Я удивленно замерла, ощутив его мокрые губы. Это было так нежно, так трепетно, что уже через секунду ступор начал медленно отступать. Я подалась ближе. Ричард убрал руку с моего затылка, провел ею вдоль щеки. А затем с болезненным стоном оторвался от моего пылающего лица.
Я распахнула глаза и уставилась на его нахмуренные брови.
— Вы не должны этого делать, вам сейчас слишком больно, — пробормотала, плюхаясь на медвежью шкуру и прикладывая мокрые ладони к раскрасневшимся щекам.
Муж с болезненной гримасой вновь откинулся в воду.
— Ты такая смущенная, — услышала его голос. Герцог словно не мог понять почему.