– А что тебя удивляет? У меня такие же права находиться здесь, как и у любого другого человека. – Али улыбнулась; она сейчас чрезвычайно нравилась самой себе.
А танцевать с Андре – это было чудесно! И он вальсировал намного искуснее, чем ее обычные партнеры. Впрочем, он всегда был удивительно изящен для мужчины таких габаритов. И еще ей ужасно нравилось издеваться над ним. О, наконец-то она ему отомстила!
– Али, прекрати изображать из себя высокородную мисс. И сейчас же ответь на мой вопрос, – не унимался Андре. – В последнем письме, которое я получил от крестного, говорилось, что он нашел каких-то твоих родственников в Канаде. – Андре понизил голос, потому что возле них появилась еще одна танцующая пара. – После этого я не получал от него ни слова, поэтому, естественно, предположил, что ты уехала. И вдруг нахожу тебя здесь! Почему? Что произошло?
– И никаких изъявлений радости – мол, «Как приятно снова тебя увидеть, Али, как поживаешь, Али?». Или же: «О боже, как цивилизованно ты выглядишь, Али!» Ты хочешь узнать только одно – почему я не нахожусь в другой части света. Надо бы наступить тебе на ногу, чтобы ты взвыл.
Андре закрутил ее в следующем туре.
– Не строй из себя дурочку. Я задал тебе вполне конкретный вопрос, и мне нужен такой же конкретный ответ, а вовсе не свидетельства твоего отвратительного характера, который нисколько не улучшился. – Герцог оглядел зал. – Люди смотрят на нас как хищники, – проворчал он.
– Еще бы им не смотреть… Ведь только что разнеслась весть, что прибыл красивый незнакомец – великий герцог Монкрифф, ранее известный всем как Черный маркиз.
– «Черный маркиз»? – с удивлением переспросил Андре. – Где ты это услышала?
– А ты не знал? Тебя так все называли. Думаю, теперь тебя будут звать Черным герцогом, потому что ты, судя по всему, не изменился ни на йоту.
– И что же это должно означать? – Андре прищурился.
– Это означает, что ты остался таким же бессердечным, каким был тогда, пять лет назад, когда отправил меня сюда. – Али мило улыбнулась и добавила: – И неужели ты недоволен мною теперь? Я стала истинной англичанкой. Разве тебе не этого хотелось?
Андре не ответил, но по выражению его лица Али окончательно убедилась в том, что ей удалось хоть как-то ему отомстить.
– Значит, все это время ты оставалась в Рейвенсуолке? – спросил он наконец.
– Да, все это время. Ты все замечательно устроил. И твои крестные были очень добры ко мне. А вот ты ни слова им не написал. И даже не пытался узнать, как мы тут живем и живы ли вообще…
– Я писал, – заявил герцог. – Вероятно, мои письма не дошли до них.