Ярчайшая мечта (Кингсли) - страница 96

Тут вспышка молнии располосовала небо, а следом раздался оглушительный удар грома.

– Прошу прощения, – пробормотала Али. – Мне надо было сразу понять, что я прошу слишком много.

В следующее мгновение хлынул дождь, и Али, поспешно надев рубашку, помчалась к дому.

Когда она вытерлась насухо и залезла под одеяло вместе с Шерифей, ее охватила радость – ведь Аллах не оставил ее, и Он совсем не против того, чтобы Его называли другим именем. И еще она решила, что ей нужно научиться быть христианкой, чтобы полностью подготовиться к возвращению Андре.

О, как он удивится! А ей, конечно, следовало стать настоящей леди. Самой настоящей!

Али с улыбкой вздохнула и подсунула ладонь под щеку. Ей нужно проявить исключительное терпение. Андре стоил того, чтобы ждать его хоть сто лет, но она надеялась, что так много времени не потребуется. И самое главное: теперь план Аллаха окончательно прояснился, и было совершенно очевидно: ее предназначение не в том, чтобы быть служанкой Андре, а в том, чтобы стать его женой и родить ему много сыновей.

Глава 9

Июнь 1869 года

Ксанфос, Турция


Затянув последний ремень на последнем вьюке, Андре оглядел их с Джозеф-Жаном лагерь. Интересно, когда ему снова доведется вернуться сюда? Господи, как же он будет скучать по этим местам! Да-да, он будет ужасно скучать по голубому небу – такого больше нет нигде, – по снеговым вершинам и по ослепительно-белому песку на берегу темно-синего моря, чудесного в это время года.

За последние пять лет они с Джозеф-Жаном объехали Сирию, Ливан, Палестину и Египет. Но его почему-то всегда тянуло в Турцию, в особенности – в Ксанфос.

Андре уже давно завершил свою работу, однако все медлил с отъездом; ему казалось, что здесь, среди руин древнего города, он находил душевный покой. Кроме того, здесь жили его друзья юруки, которые никогда не отказывали ему в гостеприимстве.

Он тяжело вздохнул, подумав о том, что уже через пять дней окажется на Родосе, где взойдет на борт одного из кораблей Ее Величества и отправится в Англию. Иногда ему казалось, что он забыл, каково это – быть европейцем. Они с Джозеф-Жаном давно привыкли носить местную одежду – и не только потому, что считали ее более пригодной для жаркого климата, но и потому, что так было безопаснее, когда приходилось проезжать по некоторым местным территориям.

А какой ужас охватил Томаса Уэзли, когда их дорожки пересеклись в Ливане! Уэзли не понимал, как британский аристократ мог переодеться в наряд бедуина, а на голову нацепить тюрбан. Правда, он не произнес ни слова – лишь бросил на них с Джозеф-Жаном презрительный взгляд и усмехнулся.