Храню тебя в сердце моем (Макинтош) - страница 266

Иди подумала о завтрашней поездке на Флит-стрит. Это было важно – не сдаваться и продолжать бороться. Она подумала о Перси Фитче и встрече с ним после поездки на Флит-стрит. Был отчаянный, мизерный шанс, что тот клиент, которого сбила машина, и был Томом.

– Без надежды зачем жить? – прошептала она своему ребенку и только сейчас заметила крошечный кусочек его железнодорожного набора у него в руке. Она вздрогнула от боли, вспомнив, кто подарил ему этот набор. «Черт, Бен!» Птицы тихо щебетали вокруг, на нее повеяло пряным запахом лавра и сосновым запахом розмарина, и Иди поняла, что ее разум заключает сделку сам с собой.

«Если я прощу Бена, пожалуйста, пожалуйста, верни мне Тома. Это все, о чем я прошу. Просто позволь ему найти меня, и я никогда больше ни о чем не буду просить».

Она обращалась к каждому ангелу, который защищал Тома на войне, и, сделав это, почувствовала, что простила Бена. Мадлен была права, когда говорила, что копить в себе гнев означает наполнить саму себя ядом, который и заставил Бена ее предать. «Ты выше этого. Ты добрее, щедрее и способна помнить все хорошее о Бене с детства», – сказала Мадлен.

Томми понял, что кусок меловой гальки, который он нашел, оставляет следы на дорожке, и начал сосредоточенно рисовать линии. Иди сунула руку в карман, чтобы найти платок, и улыбнулась куску красной материи, который был аккуратно сложен посередине. Вот он. Вот ее знак. Ангелы ответили ей. Она посмотрела на Томми.

– Папа скоро придет, – прошептала она, в этот момент абсолютно убежденная, что это и есть правда, за которую она будет держаться.

Иди вытерла глаза и посмотрела на кусок ткани в форме сердца. Она носила его с собой по привычке, а сейчас почему-то засунула его под мягкий мех своей перчатки, чтобы чувствовать ткань на своей ладони. И сжала свою миниатюрную руку в кулак.

«Давай, Том. Найди нас», – взмолилась она.

* * *

В салоне Мадлен ответила на телефонный звонок.

– О, здравствуйте, господин Фитч. Да, я вас помню. Вы меня помните?

– Как я могу забыть такую прекрасную даму, как вы, мадемуазель Делакруа?

Она улыбнулась.

– Чем могу помочь вам, господин Фитч?

– Я перезваниванию по просьбе Иди. Я был в отъезде, и мне понадобилось несколько дней, чтобы связаться с ней. К сожалению, я был завален работой.

– Боюсь, что вы не застали ее, мистер Фитч. У нее встреча в городе, и она, вероятно, сегодня уже не вернется.

– Ах, как жаль. Ну, чтобы спасти нас всех от еще одного раунда телефонных звонков, не могли бы вы ей кое-что передать?

– С удовольствием.

– Спасибо. Мой помощник Элтон упомянул, что Иди спрашивала об одном из наших уважаемых клиентов.